<< Forum espagnol || En bas
Message de maravillosa posté le 14-01-2010 à 19:54:13 (S | E | F)
Bonsoir à tout et à toutes , je suis tout nouveau sur le forum mais ça fait déjà un moment que je me ballade sur ce site qui m'a permit d'améliorer mon espagnol et à maintes reprises permit d'augmenter ma syntaxe et mon vocabulaire espagnol .
Aujourd'hui j'ai deux exercices sur les conjugaisons au passé , plus précisément au passé simple et passé composé . Or je n'arrive toujours pas à être sûr à 100% s'il faut mettre au p-c ou passé simple etc malgré que j'ai un cours sur ces temps ,
Pourriez vous vérifier mon exo et me dire s'il y a des erreurs? s'il vous plaît
Merci d'avance et bonne soirée à vous tous
hoy (surgir)surgio(avec un accent) un importante conflicto laboral en el sector metalurgico.
los romanos han edificado(edificar) este puente
dese hace diez anos los turistas invadieron(invadir) este pueblo de la costa
hoy los ninos no me han dejado(dejar)vivir
(Anunciarse) se anuncio la noticia en el telediario de anoche
el domingo pasado , la seleccion espanol se han clasificado(clasificarse) para los octavos de final
-------------------
Modifié par lucile83 le 14-01-2010 20:49
titre; vous avez déjà fait le tour du site en étant inscrit depuis 1h ! félicitations !
Réponse: Conjugaisons au passé en espagnol de maravillosa, postée le 14-01-2010 à 20:41:27 (S | E)
S'il vous plaît jeter un coup d'oeil sur mon exo et prenez la peine de me répondr e
Réponse: Conjugaisons au passé en espagnol de yanhel, postée le 14-01-2010 à 21:04:13 (S | E)
Ecoutez, il n'y a pas de différence manifeste(quoiqu'on vous dise) entre l'un et l'autre, voici quand même quelques règles, mais en tapant votre requête sur le rectangle jaune vous les auriez trouvées comme moi..Lien Internet
Ceci dit, ce qu'il ne faut pas mélanger ni confondre c'est imparfait et passé simple ou passé composé là oui, on fait des erreurs
Réponse: Conjugaisons au passé en espagnol de ladyamy, postée le 14-01-2010 à 23:11:41 (S | E)
Salutj'ai lu l'exercice et je n'ai pas trouvé d'erreur sauf pour la denière phrase.C'est pas à propos du temps mais plutot de la personne. vous avez conjugué ce verbe à la 3eme personne du pluriel alors que le sujet est à la 3eme personne du singulier c'est comme quand on dit "tout le monde" meme si cela sgnifie beaucoup de personne c'est à la 3e personne du singulier.
Réponse: Conjugaisons au passé en espagnol de car2bar, postée le 14-01-2010 à 23:59:55 (S | E)
À mon avis, la phrase :
Desde hace diez años los turistas invadieron(invadir) este pueblo de la costa
n'est pas correcte, car l'action de invadir a commencé il y a dix ans, mais elle se continue au présent. C'est pourquoi il faudrait mettre le verbe au présent:
Desde hace diez años, los turistas invaden este pueblo de la costa. Ou, tout au plus, en "pretérito perfecto compuesto" : >"han invadido".
Réponse: Conjugaisons au passé en espagnol de lunacani, postée le 15-01-2010 à 00:05:20 (S | E)
hoy (surgir)surgio(avec un accent) un importante conflicto laboral en el sector metalurgico.
los romanos han edificado(edificar) este puente
dese hace diez anos los turistas invadieron(invadir) este pueblo de la costa
hoy los ninos no me han dejado(dejar)vivir
(Anunciarse) se anuncio la noticia en el telediario de anoche
el domingo pasado , la seleccion espanol se han clasificado(clasificarse) para los octavos de final
Bonsoir.
Moi, je dirais:
Hoy ha surgido...
Los romanos edificaron...
desde....han invadido...
se anunció (ou se ha anunciado)...
....se ha clasificado
Bon courage
Réponse: Conjugaisons au passé en espagnol de nela, postée le 15-01-2010 à 09:30:18 (S | E)
Hoy ha surgido,puis que c'est un présent encore
los romanos edificaron,puis que c'est du passé bien loin
desde hace diez años los turistas han invadido ,puis que c'est une action qui continue
hoy los niños no me han dejado vivir puis que c'est une action récente
Se anunció la noticia en el telediario de anoche.Pour que tu vois la différence:
Se ha anunciado la noticia en el telediatio de hoy
el domingo pasado la selección española se clasificó (fait dans le passé et fini dans le temps)
-------------------
Modifié par nela le 16-01-2010 10:50
Réponse: Conjugaisons au passé en espagnol de maravillosa, postée le 16-01-2010 à 00:51:57 (S | E)
Bonsoir, désolé j'ai pas pu répondre avant , et je vous remercie d'avoir prit la peine de répondre
Mais j'avoue que vous dites tout est bon , d'autres non etc... donc ça porte à confusion quand même cette exo ^^
Réponse: Conjugaisons au passé en espagnol de maravillosa, postée le 17-01-2010 à 21:47:49 (S | E)
Se nos acabo(accent) el pan ça veut dire quoi s'il vous plait ?
Réponse: Conjugaisons au passé en espagnol de galizano, postée le 17-01-2010 à 22:09:21 (S | E)
Se nos acabó el pan = Nous n'avons plus de pain.
Réponse: Conjugaisons au passé en espagnol de yanhel, postée le 19-01-2010 à 11:39:17 (S | E)
Lien Internet
Ce cours d'Hidalgo est très bien fait, il va vous éclairer.
<< Forum espagnol