<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Message de cirkas posté le 15-12-2009 à 14:56:22 (S | E | F)
Bonjour
j'aimerais votre aide sur un point que je ne comprends pas:
quand faut-il utiliser "me too" ou "so am I ".
Dans cette phrase
"So am I. My mother's from the north of England and my father's from Glasgow. Is Jan from Glasgow?"
peut on dire à la place de So am I, Me too?
Merci de votre aide^^
Cordialement Cirkas
-------------------
Modifié par lucile83 le 15-12-2009 15:11
Réponse: Me too- so am I de dolfine56, postée le 15-12-2009 à 15:03:18 (S | E)
Bonjour,
My mother's from the north of England and my father's from Glasgow; so I'm.
cette phrase-là est correcte.
Réponse: Me too- so am I de lucile83, postée le 15-12-2009 à 15:08:09 (S | E)
Hello dolfine,
un détail : on ne fait pas de contraction dans ces reprises verbales; et on écrit dans le bon ordre.
My mother's from the north of England and my father's from Glasgow; so am I.
Bye!
Réponse: Me too- so am I de cirkas, postée le 15-12-2009 à 15:08:34 (S | E)
et pourquoi pas me too? merci^^
Réponse: Me too- so am I de lucile83, postée le 15-12-2009 à 15:10:05 (S | E)
Pour cirkas...hello,
So am I est le langage courant
me too est familier
A vous de choisir
Bye!
Réponse: Me too- so am I de cirkas, postée le 15-12-2009 à 15:11:53 (S | E)
ah tout simplement merci de m'avoir éclairé^^
Réponse: Me too- so am I de dolfine56, postée le 15-12-2009 à 15:23:15 (S | E)
Lucile, je ne savais pas.
pour "me too", je pense qu'on l'emploiera à l'oral, mais peut-être pas à l'écrit; sauf dans des cas où on ne peut faire autrement:
the dog barked at me; at me too.
sinon, on emploie "so do I"; "so am I" etc...
Réponse: Me too- so am I de taconnet, postée le 15-12-2009 à 18:05:25 (S | E)
Bonjour.
On peut utiliser plus généralement la structure :
pour traduire AUSSI.
Cette structure est employée pour répondre à ce qui vient d'être dit ou à le confirmer.
Attention à l'ordre des mots !
Louis can dance beautifully, and so can her sister.
I was tired, and so were the others.
Attention à ne pas faire de confusion.
You are late John - So I am (ici pas d'inversion). Ici, on constate un fait.
Tu es en retard John - C'est vrai !( marque la surprise)
They have repaired the lift - So they have
Ils ont réparé l'ascenseur - En effet !
Faites aussi la distinction entre ces deux phrases :
Il aime la musique, sa femme aussi ──► He likes music, so does his wife.
Il aime la musique et aussi la poésie ──► He likes music, and poetry too
Réponse: Me too- so am I de brettdallen, postée le 15-12-2009 à 21:03:27 (S | E)
Bonsoir,
Vous pouvez aussi faire un test qui vient de sortir, tout frais! n°68857.
Amicalement.
-------------------
Modifié par lucile83 le 15-12-2009 21:13
En voici le lien:
Lien Internet
Réponse: Me too- so am I de cirkas, postée le 15-12-2009 à 22:10:01 (S | E)
Merci beaucoup^^
<< Forum anglais: Questions sur l'anglais