<< Forum espagnol || En bas
Message de laetitia974 posté le 22-11-2009 à 16:53:15 (S | E | F)
Bonjour,
Voila j'ai une decription d'image à faire.
Pourriez-vous m'aider à le corriger, s'il vous plaît ?
Voila l'image : Lien Internet
Este documento es un cartel de prevención realizado para El gobierno de españa. Fue sacado del períodico del país. Llama la atención de la gente y denuancia un problema.
Puede ver una chica que parece triste. La chica lleva un jersey y vaqueros. Sobre el cartel, hay un eslogán que dice : No siempre son los hijos de los demás quienes se emborrachan los fines de semena.
Es posible que esta chica beba alcohol. Quizás sus padres no le saben. Frecuentemente, los padres piensan que son los hijos de los otros quienes se emborrachan. A mí me parece inmoral que juzguen los otros. Los padres no conocen bien a sus hijos. Tal vez, los jóvenes se emborrachen para olvidar sus problemas. Algunas, los jóvenes beben alcohol a causa de la influencia de los otros. En mi opinión los jovenes se emborrachan para imitar a los amigos. Los jovenes no estan conscientes de los risgos. Producen efectos crónicas, como disminucion de la atención y capacidad de concentración. Los padres estan chocas cuando conocen la verdad. Pero es la realidad. A mí me choca que los padres no sean sus problemas. Deben llevar de más la atención a sus hijos.
Las estadísticas muestran que un minero sobre tres manifesta avoir se emborrachadi.
El alcohol puede causar a tus hijos daños cerebrales irreversibles. El alcohol es peligroso. Los jovenes tienen un comportamiento agresivo. Pueden causar un accidente. Es peligroso puesto que destruye la salud.
En mi opinión, los ministerios deben crear más leyes para prohibir las ventas de alcohol.
Merci a tous pour votre aide.
-------------------
Modifié par bridg le 22-11-2009 17:09
titre
Réponse: [Espagnol]cartel de prevención /correction de lila, postée le 22-11-2009 à 17:12:19 (S | E)
Este documento es un cartel de prevención realizado para El gobierno de españa. Fue sacado del períodico del país. Llama la atención de la gente y denuancia DENUNCIA un problema.
Puede ver A una chica que parece triste. La chica lleva un jersey y vaqueros. Sobre el cartel, hay un eslogán que dice : No siempre son los hijos de los demás quienes se emborrachan los fines de semena.
Es posible que esta chica beba alcohol. Quizás sus padres no le saben. (no saben tout court c bon) Frecuentemente, los padres piensan que son los hijos de los otros quienes se emborrachan. A mí me parece inmoral que juzguen los otros. Los padres no conocen bien a sus hijos. Tal vez, los jóvenes se emborrachen para olvidar sus problemas. Algunas, los jóvenes A VECES ALGUNOS .. beben alcohol a causa de la influencia de los otros. En mi opinión los jovenes se emborrachan para imitar a los amigos. Los jovenes no estan conscientes de los risgos RIESGOS. Producen efectos (enfermedades) crónicas, como disminucion de la atención y capacidad de concentración. Los padres estan chocas (disgutados) cuando conocen la verdad. Pero es la realidad. A mí me choca que los padres no sean sus problemas. Deben llevar de PRESTAR más la atención a sus hijos.
Las estadísticas muestran que un minero sobre tres manifesta avoir se emborrachadi.
El alcohol puede causar a tus hijos daños cerebrales irreversibles. El alcohol es peligroso. Los jovenes tienen un comportamiento agresivo . Pueden causar un accidente. Es peligroso puesto que destruye la salud.
En mi opinión, los ministerios deben crear más leyes para prohibir las ventas de alcohol.
VOILà j'ai sûrement oublier quelques petites fautes
Réponse: [Espagnol]cartel de prevención /correction de lila, postée le 22-11-2009 à 17:14:03 (S | E)
j'ai oublier de mettre en rouge puedo ver a una chica tu a oublier le a qui faut mettre car derriére c'est une personne .
Réponse: [Espagnol]cartel de prevención /correction de nela, postée le 22-11-2009 à 17:30:33 (S | E)
J'ai trouvé quelques corrections...
Cartel realizado POR el gobierno de España
SE puede ver a una chica que parece triste....
eslogan ne porte pas d'accent puis que la tilde est sur la deuxième syllabe et le mot finit en -n.
Los fines de SEMANA
Quizás sus padres no LO saben.
Los jóvenes no SON conscientes de .....
Me choca que los padres no VEAN, los problemas (tu veux dire quoi?Si tu dis sean ça veut dire qu'ils ne soient pas les problèmes...)
Las estadísticas demuestran que un menos de cada tres ADMITE haberse emborrachado
En mi opinión EL GOBIERNO o EL PARLAMENTO debería crear más leyes para prohibir LA VENTA de alcohol
Réponse: [Espagnol]cartel de prevención /correction de laetitia974, postée le 22-11-2009 à 17:33:37 (S | E)
Bonjour,
Merci à vous tous de m'avoir apporter cette correction.
<< Forum espagnol