<< Néerlandais || En bas
Message de sam89 posté le 29-06-2009 à 17:06:42
Goedendag = bonjour
j'aurais besoin de vos talens pour la traduction de plusieurs phrases.
En effet je viens d'obtenir ( krijgen) mon diplome en secrétariat, mais mon cours de ndls ne nous a pas tellement apportés.
J'essayerai ici de stimuler un dialogue au moment de l'accueil par exemple
-Bonjour madame ou monsieur ( goedemorgen mevrouw of meneer )
-Bonjour ( goedemorgen )
- Je peux vous aider ? ( kan ik u helpen ?)
- Oui , j'ai rendez-vous à 3h avec le docteur X
( ja , ik heb afpsraak om drie uur met dokter X )
- Je peux avoir votre nom, svp ?
- Oui c'est madame fleur
( ja , dat is mevrouw blomen )
- Oui , vous pouvez vous installer dans la salle d'attente, le docteur x, va arriver .
- Merci ( bedankt)
- aurevoir ( tot ziens )
-------------------
Modifié par mariebru le 07-07-2009 18:22
Réponse: Aide pour traduction de phrases en ndls de chiara, postée le 29-06-2009 à 19:29:45
Bonsoir,
-Bonjour madame ou monsieur ( goedemorgen mevrouw of meneer )
-Bonjour ( goedemorgen )
- Je peux vous aider ? ( kan ik u helpen ?)
- Oui , j'ai rendez-vous à 3h avec le docteur X
( ja , ik heb afpsraak orthographe, en néerlandais on dit: "Ik heb een afspraak met..." om drie uur il vaut mieux mettre le CC de temps à la fin de la phrase met dokter X )
- Je peux avoir votre nom, svp ? Mag ik uw naam a.u.b.?
- Oui c'est madame fleur Fleur=bloem
( ja , dat is mevrouw blomen )
- Oui , vous pouvez vous installer dans la salle d'attente, le docteur x, va arriver .= Vous pouvez attendre dans la salle d'attente, le docteur arrivera tout de suite.
- Merci ( bedankt)
- aurevoir ( tot ziens )
Réponse: Aide pour traduction de phrases en ndls de sam89, postée le 29-06-2009 à 20:20:32
Bonsoir ,
Donc pour la bonne mise en page ça fait :
-Goedemorgen mevrouw of meneer
-Goedemorgen
-Kan ik u helpen ?
-ja, ik heb een afspraak met de dokter X om drie uur
-Mag ik uw naam a.u.b ?
-Ja , dat is mevrouw bloem
-Vous pouvez attendre dans la salle d'attente, le docteur va arrivera toute de suite
-Bedankt
-Tot ziens
Réponse: Aide pour traduction de phrases en ndls de chiara, postée le 29-06-2009 à 21:27:27
-Goedemorgen mevrouw of meneer
-Goedemorgen
-Kan ik u helpen ?
-ja, ik heb een afspraak met de dokter X om drie uur ou bien tu dis: "...met dokter X..." ou "...met de dokter..."
-Mag ik uw naam a.u.b ?
-Ja , dat is mevrouw bloem
-Vous pouvez attendre dans la salle d'attente, le docteur va arrivera toute de suite tu dois encore traduire cette phrase ;)
-Bedankt
-Tot ziens
Réponse: Aide pour traduction de phrases en ndls de sam89, postée le 29-06-2009 à 23:22:12
Goedenavond ,
ja
Vous pouvez attendre dans la salle d'attente, le docteur arrivera toute de suite .
u moogt wachten in zaal d'wachten, de dokter aankomen (toute de suite)
Je suis vraiment pas sur pour la traduction car j'ai du m'aider d'un site traducteur pour traduire certains mots :s
Bedankt
Goed nacht
Réponse: Aide pour traduction de phrases en ndls de chiara, postée le 30-06-2009 à 07:38:00
Bonjour!
Je vais t'aider un peu pour la dernière phrase: "U mag in de wachtzaal gaan zitten, de dokter komt dadelijk."
Réponse: Aide pour traduction de phrases en ndls de sam89, postée le 30-06-2009 à 12:13:39
Goedemorgen ,
een grote dank