<< Néerlandais || En bas
Message de annarahel posté le 21-06-2009 à 20:02:18 (S | E | F)
Je cherche de l'aide pour corriger/améliorer le texte français
Qui voudrait m'aider s'il vous plaît ??
Le texte est :
A.B. , l’âge de 32 ans , a un passé comme journaliste . Elle a travaillé pendant neuf ans comme journaliste et itemréalisatrice pour des programmes de télévision différentes.
Elle a e.a. cooperé au programme de divertissemen populaire deRTL Boulevard , mais elle a aussi cooperé aux séries de réalité comme PUBERRUIL pour le KRO .
En tous cas je veux vous remercier d'avance.
ANNARAHEL
-------------------
Modifié par lucile83 le 21-06-2009 20:50
+ forum . Merci de poster le texte néerlandais.
Réponse: Traduction français/néerlandais de jonew10, postée le 23-06-2009 à 14:58:03 (S | E)
Bonjour,
Il serait plus simple de mettre aussi le texte néerlandais sur le forum mais je vais te corriger les fautes de français assez voyantes:
A.B. , l’âge de 32 ans , a un passé comme journaliste(->trop lourd!Je mettrais "...était journaliste) . Elle a travaillé pendant neuf ans comme journaliste( au répétion) et itemréalisatrice pour des programmes de télévision différentes(terminaison + placement).
Elle a e.a. coopéré aux programmes de divertissement populaire de RTL Boulevard , mais elle a aussi coopéré aux séries de réalité comme PUBERRUIL pour le KRO .
Ta traduction est assez bonne dans l'ensemble mais beaucoup trop lourde.
-------------------
Modifié par mariebru le 23-06-2009 23:35
e.a. = entre autres (= o.a. onder andere)
Le néerlandais fait usage de beaucoup plus d'abréviations que le français
-------------------
Modifié par jonew10 le 24-06-2009 12:40
Merci pour ta remarque, mauriebru.