Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



E-mail (1)

<< Néerlandais || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


E-mail
Message de choupinette1991 posté le 02-05-2009 à 16:25:29 (S | E | F)

Bonjour à toutes et à tous, j'ai un devoir à faire qui est d'envoyer un e-mail. Je l'ai fait mais je souhaiterais de l'aide pour savoir si je suis dans le bon ou pas. Je vous en remercie d'avance pour votre aide.
Voici le devoir:

Van: Marijke Teunis

Aan: Peter Hamer

Onderwerp: de réparatie van videotoestel


Mevrouw Anita Deboeck heeft voor de reparatie van zijn videotoestel.

Je kan tussen negen en elf uur morgen terugbellen. Zijn telefoonummer is 02 341 66 98.

Dank u wel en (A bientôt).


-------------------
Modifié par mariebru le 02-05-2009 21:56


Réponse: E-mail de jonew10, postée le 02-05-2009 à 18:20:09 (S | E)
Bonjour,

Van: Marijke Teunis

Aan: Peter Hamer

Onderwerp: de réparatie van videotoestel


Mevrouw Anita Deboeck heeft voor de reparatie van zijn videotoestel (il manque un participe passé).

Je kan tussen negen en elf uur morgen terugbellen. Zijn telefoonummer is 02 341 66 98.

Dank u wel en (A bientôt -> tot ziens).

quelle inattention de ma part. Je regardais en fait par rapport à Peter


-------------------
Modifié par jonew10 le 23-05-2009 18:31


Réponse: E-mail de choupinette1991, postée le 02-05-2009 à 20:39:54 (S | E)
Bonsoir, je te remercie de ta réponse, je viens de voir mes deux erreurs, et encore merci d'avoir pris le temps de me lire.
A bientôt.


Réponse: E-mail de mariebru, postée le 02-05-2009 à 21:58:44 (S | E)
Bonsoir,

Il y a aussi cette double faute :

Zijn telefoonummer is 02 341 66 98.

Bonne correction.




Réponse: E-mail de patrache, postée le 03-05-2009 à 17:49:33 (S | E)
Bonsoir,

encore une faute:

zijn videotoestel

Bonne correction


Réponse: E-mail de elite, postée le 23-05-2009 à 17:27:01 (S | E)
Bonjour,

On écrit 'numéro de téléphone' avec deux 'n' en néerlandais, parce que ce sont deux mots: telefoon et nummer.
Donc: telefoonnummer.




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux