<< Forum espagnol || En bas
Message de neolag posté le 12-04-2009 à 13:04:17 (S | E | F)
Bonjour, je dois rédiger une réponse en espagnol et je rencontre un pb pour traduire cette phrase :
"Nous n'avons peut-être pas autant de soleil qu'en Andalousie"
Pour l'instant j'ai mis : "Quizàs no tenemos tanto sol como el sur de Espana"
je ne suis pas sûr du tout, merci de m'apporter quelques conseils
Réponse: [Espagnol]Traduction - peut être pas de lovg, postée le 12-04-2009 à 15:42:59 (S | E)
"Quizàs no tenemos tanto sol como el sur de Espana"
Correction : Quizas (ou quizá) no tenemos (ou tengamos) tanto sol como en el sur de España
ou alors
puede que no tengamos tanto sol como en el sur de España