<< Apprendre le français || En bas
Message de katibresil posté le 07-03-2009 à 01:26:46 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai l'habitude de lire Maupassant et je me rends compte qu'il utilise beaucoup quelques expressions dans ses dialogues comme : "J'voulions point vendre not'éfant." , "Vous voulez que j'vous vendions Charlot?" ( extraits de la nouvelle Aux champs ).
J'aimerais savoir si ces constructions comme "J'voulions" sont courants en langue française, surtout à l'oral.Pourquoi il utilise "je" et pas "nous"?
Cordialement,
Katibresil
Réponse: Le français de Maupassant de bridg, postée le 07-03-2009 à 07:06:53 (S | E)
Bonjour.
C'est du patois qu'on rencontrait dans la région de la Beauce. Ne cherchez pas la logique grammaticale
Réponse: Le français de Maupassant de katibresil, postée le 09-03-2009 à 14:28:19 (S | E)
Merci beaucoup de me répondre.
Est-ce qu'il y a un livre où je peux étudier sur les patois en langue française?
Cordialement,
Katibresil
Réponse: Le français de Maupassant de nikos1304, postée le 09-03-2009 à 18:15:08 (S | E)
Pour les livres je n'en connais pas, mais il faut savoir que Maupassant écrivait avec un style de l'époque et ces deux expressions me sont totalement inconnues, pour vous dire la rareté des gens qui les utilisent.
:-)
-------------------
Modifié par lucile83 le 15-03-2009 11:20
Réponse: Le français de Maupassant de alice, postée le 12-03-2009 à 19:21:42 (S | E)
Bonjour, Ne te casse pas la tête, ces constructions étaient celles du peuple à l'époque de Maupassant. Les gens qui parlaient ainsi étaient illettrés. Tu remarqueras que les personnages censés parler ainsi sont en général des domestiques, jamais des bourgeois ou des nobles.
-------------------
Modifié par lucile83 le 15-03-2009 11:22
Réponse: Le français de Maupassant de textrix, postée le 14-03-2009 à 15:54:44 (S | E)
Bonjour,
Le français (langue d'oïl) comportait douze grands dialectes régionaux au Moyen-Age. A partir du XVIe siècle quelques grands poètes essaient de décrire une norme du français. Ils privilégient la langue du roi, le dialecte de la vallée de la Loire au niveau de la Touraine. Au XVIIe siècle, avec la fondation de l'Académie Française qui décide qu'il y a une langue correcte (elle en écrit les dictionnaires et les grammaires) on disqualifie les autres formes de français. C'est cette langue qu'il est bon d'écrire, pour les gens cultivés.
Maupassant écrit en "bon" français,bien sûr, mais dans certains de ses récits il essaie de rendre un monde très réaliste, donc en faisant parler ses personnages avec leur français authentique. Dans beaucoup de ses nouvelles, comme celle que vous citez, Aux Champs, il fait parler des paysans normands. Il connaît d'autant mieux ce dialecte que la Normandie est la région d'origine de sa famille.
Textrix
-------------------
Modifié par textrix le 14-03-2009 15:55
-------------------
Modifié par lucile83 le 15-03-2009 11:23