<< Néerlandais || En bas
Message de ophelie10 posté le 24-11-2008 à 21:02:47 (S | E | F)
Bonjour,
Je dois passer un oral dans le cadre d'un partiel, on me demandera de me présenter et de répondre à des questions sur mes passions, mes études...voici mon texte que j'ai préparé:
Ik woon bij mijn ouders in een huis in een stad , dichtbij thionville. Ik ben frans en ik ben negenteen. Mij verjaardag is op 23 december, nabij kerstmis; Ik heb een broer, hij naam is julien en hij is vierentwintig maar ik heb geen zussen.Ik heb een huisdieren, een hond, het is verouderd is 12 jaar oud. Mijn vader is een (cadre) en mijn moeder is een huisvrouw. Ik heb veel hobby’s, ik houd van schilderij, sport, lezing of gaan naar het bioscoop.Ik doe sport niet regelmatig , van tijd tot tijd, ik ga naar het zwembad te zwemmen,
Of ik kijk sport aan de televisie.Het merendeel van de tijd die ik bekijk Amerikaanse tv-series of documentaires over reizen.ik studeer engel en ik zit in de deerde jaar. Ik vind dat mijn opleiding is zeer interessant en ik leer een taal dat ik houd van, zodat het is niet vervelend, maar het is moellijk. Na mijn studie, ik wil journalistiek te studeren. IK heb geen baantje maar, van tijd tot tijd, ik schrijf artikelen over films of zangers. Ik ga op vakantie in bretagne in quiberon en ik blijf daar twee wekens.Ik ga op vakantie met mijn vrienden.Ik ben nooit naar nederland geweest.Ik leer nederlands omdat is het een interessant.
-------------------
Modifié par mariebru le 27-11-2008 23:11
Il est demandé aux membres qui auront la gentillesse d'aider d'indiquer seulement les fautes afin que le membre puisse s'autocorriger. Merci.
Réponse: Préparation examen oral de mariebru, postée le 24-11-2008 à 22:49:26 (S | E)
Bonsoir,
Afin de vous aider, il faudrait le texte français. Merci.
Réponse: Préparation examen oral de mariebru, postée le 24-11-2008 à 23:01:39 (S | E)
En attendant le texte français, voici un début à corriger :
Ik woon bij mijn ouders
bij - nabij : changer la préposition
in een huis : c'est inutile sauf si on veut préciser quelque chose au sujet de cette maison ou de son type
frans orthographe
mij = me, moi
kerstmis = nom propre
Donc, vous mettez le texte français,
Vous corrigez déjà ceci et vous mettez la correction.
Et nous poursuivrons.
Cordialement.
Réponse: Préparation examen oral de euno87, postée le 25-11-2008 à 18:06:01 (S | E)
Bonsoir,
nabij Kerstmis:le mot" nabij " n'est pas aproprié ici.On emploie "nabij" pour indiquer une place:nabij de kerk,nabij het station.
Pour indiquer une date, un évenement on emploie :"rond"ou "omstreeks"
Rond Pasen,(omstreeks Pasen),rond 25 november(omstreeks 25 november)enz.
Réponse: Préparation examen oral de leabel, postée le 28-11-2008 à 08:06:13 (S | E)
hij naam = il => employer "son"
pour moi, il faut répéter le sujet quand tu donnes l'âge du chien
van tid tot tijd i ga ne pas oublier les inversions quand il y a deux propositions
te zwemmen => pour = om te
het merendeel van de tijd die.... je ne connais pas, pour moi c'est pas orrect , à vérifier
engel
een taal dat ik hou van uitiliser ervan
wekens ce n'est pas le pluriel de week
bon courage car le ndls est difficile mais super sympa. Va faire un tour aux PB, A'dam et Delft et bien d'autres choses sont super!!!
Il doit rester des erreurs car ce n'est pas ma langue maternelle.
aussi tu oublies les majuscules quand tu parles des langues, et anglais, c'est Engels, mais c'est ptêtre un faute de frappe
Réponse: Préparation examen oral de aulib, postée le 27-12-2008 à 14:57:00 (S | E)
Kijken nnaar sport op TV. Meestal bekijk ik ... pas 'de' jaar maar ...? jaar
pas deerde mais ...? Na mijn studie, ik wil journalistiek te studeren. Le verbe ce trouve sur la deuxième place dans la phrase. WIL IK + inf.
Beaucoup de courage