Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Allemand]DM incompris (1)

<< Forum Allemand || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Allemand]DM incompris
Message de vivi31h posté le 17-11-2008 à 21:55:39 (S | E | F)

Bonjour à tous.Pourriez-vous m'aider SVp car j'ai des problèmes pour mon devoir maison.voici la consigne:
I- Darf mandas infinitiv am ende des sartzes ebtfernen? ja nein
-Willst du bald nach Amerika fliegen? ja nein
-Ich muss jetzt einkaufen gehen ja nein
-Wollen wir im restaurant essen? ja nein
-Der Zeitungverkäufer möchte ein neues Buch kaufen. ja nein
-Ihr könnt auch den Zug nehmen. ja nein
Pour moi c'est Ja à chaque question mais ça me parait bizarre que ce soit toute les même réponse donc je vous demande votre avis .Merci d'avance.
exercice 2,les réponses que j'ai mis dans les trous sont entre parentèses et je suis pas sur;pourriez vous me dire si c'est bon merci.
II-Akkusativ oder Dativ?Ergänzt:
-Das Mädchen geht zuerst ind (as) schuhgeschäft dann in d (em ) Supermarkt.
-Dieser Schalterbeamte sitzt recherts in d (as) Bahnhof.
-Jeden Morgen fährt mich meine Mutter in d (em) Schule.
-Diese Kinder wohnen in d (as) Bahnhofstraße.
-Meine Mutter bummelt gren in d (ie) Passage ,denn sie haben schicke Sachen.
Wenn ich Kalamotten kaufen will,gehe ich in d (ie) Boutique am Parkplatz
Merci infiniment pour votre aide, aurevoir

-------------------
Modifié par bridg le 17-11-2008 22:01


Réponse: [Allemand]DM incompris de micka, postée le 17-11-2008 à 22:48:40 (S | E)
Bonjour,

-Willst du bald nach Amerika fliegen? ja => d'accord
-Ich muss jetzt einkaufen gehen => Ja => d'accord
-Wollen wir im restaurant essen? ja => pas d'accord.. Pour moi on ne peut pas enlever "essen" ici sinon il manque quelque chose.
-Der Zeitungverkäufer möchte ein neues Buch kaufen. ja => Certes si on enlève l'infinitif la phrase a toujours du sens mais il me semble pas qu'on puisse enlever l'infinitif.
-Ihr könnt auch den Zug nehmen. ja => pas d'accord, sans "nehmen" la phrase n'a pas de sens.

-Das Mädchen geht zuerst ind (as) schuhgeschäft dann in d (em ) Supermarkt.7
=> gehen = mouvement donc accusatif (das = juste / dem = faux)

-Dieser Schalterbeamte sitzt recherts in d (as) Bahnhof.
recherts ? En tout cas ça ne peut pas être "das" car "bahnhof" est masculin donc soit "den" soit "dem".

-Jeden Morgen fährt mich meine Mutter in d (em) Schule.
=> ici il y a mouvement donc accusatif. Par ailleurs "Schule" est féminin

-Diese Kinder wohnen in d (as) Bahnhofstraße.
=> Quand on indique l'adresse de quelqu'un, on utilise toujours le datif. Par ailleurs, "Straße" est féminin.

- Meine Mutter bummelt gren in d (ie) Passage ,denn sie haben schicke Sachen.
=> Ici j'aurais utiliser le datif (sans être sûr à 100%)

- Wenn ich Kalamotten kaufen will, gehe ich in d (ie) Boutique am Parkplatz
=> Juste.



Réponse: [Allemand]DM incompris de vivi31h, postée le 17-11-2008 à 23:10:06 (S | E)
grand merci à vous pour votre aide


Réponse: [Allemand]DM incompris de vivi31h, postée le 18-11-2008 à 18:05:33 (S | E)
bonjour !voici l'exercice 2 refait qu'en pensez-vous Merci d'avance
exercice 2,les réponses que j'ai mis dans les trous sont entre parentèses et je suis pas sur;pourriez vous me dire si c'est bon merci.
II-Akkusativ oder Dativ?Ergänzt:
-Das Mädchen geht zuerst ind (as) schuhgeschäft dann in d (em ) Supermarkt.
-Dieser Schalterbeamte sitzt recherts in d (em) Bahnhof.
-Jeden Morgen fährt mich meine Mutter in d (ie) Schule.
-Diese Kinder wohnen in d (er) Bahnhofstraße.
-Meine Mutter bummelt gren in d (ie) Passage ,denn sie haben schicke Sachen.
Wenn ich Kalamotten kaufen will,gehe ich in d (ie) Boutique am Parkplatz
Merci infiniment pour votre aide, aurevoir



Réponse: [Allemand]DM incompris de micka, postée le 18-11-2008 à 18:33:25 (S | E)
Bonjour

-Das Mädchen geht zuerst ind (as) schuhgeschäft dann in d (em ) Supermarkt.
=> "dem" est toujours faux.

-Dieser Schalterbeamte sitzt recherts in d (em) Bahnhof.7
Que signifie "recherts" ?

-Jeden Morgen fährt mich meine Mutter in d (ie) Schule.
=> ok

-Diese Kinder wohnen in d (er) Bahnhofstraße.
=> ok

-Meine Mutter bummelt gren in d (ie) Passage ,denn sie haben schicke Sachen.
=> Bien qu'hésitant, je pencherais plutôt pour le datif. Un natif pourra sûrement donner la bonne solution.

Wenn ich Kalamotten kaufen will,gehe ich in d (ie) Boutique am Parkplatz.
=> ok


Réponse: [Allemand]DM incompris de n-man, postée le 18-11-2008 à 18:50:06 (S | E)
-Meine Mutter bummelt gren in d (ie) Passage ,denn sie haben schicke Sachen.
=> Bien qu'hésitant, je pencherais plutôt pour le datif. Un natif pourra sûrement donner la bonne solution.


Oui, le datif est correct. L'idée est:
Die Mutter ist in einer Einkaufspassage und bummelt dort von Geschäft zu Geschäft.
=> Wo bummelt die Mutter gern? In der Passage.

-------------------
Modifié par micka le 18-11-2008 19:11
Merci!


Réponse: [Allemand]DM incompris de vivi31h, postée le 18-11-2008 à 18:50:24 (S | E)
grand merci c'est sympa bonne soirée




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux