[Espagnol]'adjunto remito' (1)
<< Forum espagnol || En bas
[Espagnol]'adjunto remito'
Message de paco1968 posté le 16-09-2008 à 11:37:44 (S | E | F)
¡Hola!
Dans la phrase ci-dessous, la formule "adjunto remito" se traduit-elle tout simplement par "je vous joins", voire "ci-joint" ? Cette forme (deux verbes qui se suivent) est-elle courante en espagnol ?
Muy Sres. míos,
Con referencia a su anuncio aparecido en el ... el día ... del presente año, adjunto remito mi curriculum vitae, así como la fotografía solicitada.
Gracias por anticipado por sus respuestas.
Paco
Réponse: [Espagnol]'adjunto remito' de aud18, postée le 16-09-2008 à 12:25:01 (S | E)
¡Hola!
Ci-joint se dit adjunto
Je mettrai donc le adjunto
Réponse: [Espagnol]'adjunto remito' de nanou13, postée le 16-09-2008 à 13:04:55 (S | E)
En fait, "adjunto"est un adjectif qui veut dire "ci-joint"(et non un verbe, là) et "remito=j'envoie, je joins"; l'expression espagnole est: "remitir algo adjunto"=envoyer ci-joint quelque chose. Donc , la phrase que tu cites est correcte. Ai-je été assez claire?
Réponse: [Espagnol]'adjunto remito' de aud18, postée le 16-09-2008 à 14:04:36 (S | E)
Le adjunto mi curriculum vitae n'est pas correct ?!
A vrai dire, je ne savais pas comment le dire avant ce topic, maintenant je saurai.
Réponse: [Espagnol]'adjunto remito' de nanou13, postée le 16-09-2008 à 14:11:49 (S | E)
Aud18: on peut aussi le dire ainsi, mais la personne nous demandait pourquoi on disait "adjunto remito", d'où mon explication...
Réponse: [Espagnol]'adjunto remito' de aud18, postée le 16-09-2008 à 14:26:02 (S | E)
Oui en effet je n'avais pas bien fait attention, et entre les deux laquelle est la plus répandue ?!
Réponse: [Espagnol]'adjunto remito' de dridro, postée le 16-09-2008 à 14:36:04 (S | E)
¡Hola!
Lien Internet
Réponse: [Espagnol]'adjunto remito' de paco1968, postée le 16-09-2008 à 15:34:25 (S | E)
Merci à toutes et à tous,
A propos de "le adjunto", c'est bien évidemment juste.
S'agissant de l'expression "adjunto remito" j'ai trouvé l'explication suivante sur un site.
En el lenguaje administrativo se usa mucho la expresión: Adjunto remito los documentos que... (o lo que sea que envíes)
Muchas gracias a todos por vuestras explicaciones.
Saludos a todos
Réponse: [Espagnol]'adjunto remito' de paco1968, postée le 16-09-2008 à 15:41:48 (S | E)
Pour toi Nanou,
Tu as été d'autant plus claire que dans l'expression "adjunto remito", effectivement, "adjunto" est adjectif.
Merci encore.
Paco