Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Espagnol]Juego bilingüe (14) (11)



<< Forum espagnol || En bas

Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


Page 11 / 14 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Fin | Bas
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de nanou13, postée le 24-08-2008 à 10:00:58
la seguridad / la sécurité => un cinturón de seguridad (une ceinture de sécurité)


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de dridro, postée le 24-08-2008 à 13:41:40
un cinturón de seguridad/une ceinture de sécurité==>una precaución/une précaution



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de nanette33, postée le 24-08-2008 à 18:13:54
una precaución/une précaution => prudencia / prudence


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de bonitas, postée le 24-08-2008 à 18:35:04
prudencia / prudence=>un accidente de coche/un accident de voiture



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de dridro, postée le 24-08-2008 à 18:40:10
un accidente de coche(tráfico)/un accident de voiture ===>las víctimas/les victimes



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de bonitas, postée le 24-08-2008 à 18:54:38
las víctimas/les victimes===>the deads /los muertos / les morts



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de nanette33, postée le 24-08-2008 à 19:14:39
the deads /los muertos / les morts => the burial / el entierro / l'enterrement



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de dridro, postée le 24-08-2008 à 22:42:30
Nous sommes au bilingue!
******************************************************************************
el entierro / l'enterrement ==> los funerales /les funérailles



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de lou31, postée le 24-08-2008 à 22:44:06
los funerales /les funérailles === las flores/ les fleurs




Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de jo7, postée le 25-08-2008 à 07:20:19
las flores / les fleurs === una amapola / un coquelicot


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de ysaura, postée le 25-08-2008 à 09:02:08
una amapola / un coquelicot --> una azucena/un lys


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de pirati, postée le 25-08-2008 à 09:17:11
una azucena/un lys===los pétalos/ les pétales


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de lou31, postée le 25-08-2008 à 09:20:38
los pétalos/ les pétales === las ojas/ les feuilles



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de nanette33, postée le 25-08-2008 à 10:37:17
Merci dridro, pardon pour cette distraction !

las ojas/ les feuilles => el tabaco / le tabac


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de nardeur, postée le 25-08-2008 à 12:56:13
el tabaco => le tabac / el humo => la fumée


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de fc50, postée le 25-08-2008 à 14:12:52
el humo => la fumée ===> el cigarrillo / la cigarette


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de dridro, postée le 25-08-2008 à 14:26:54
el cigarrillo / la cigarette ==> el vicio / le vice


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de nanette33, postée le 25-08-2008 à 14:47:59
el vicio / le vice => un pecado / un péché


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de lou31, postée le 25-08-2008 à 15:11:30
un pecado / un péché === un melocotonero / un pêcher



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de ysaura, postée le 25-08-2008 à 15:45:14
un melocotonero / un pêcher --> un arból/un arbre


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de dridro, postée le 25-08-2008 à 15:57:05
Un árbol / un arbre ==> unas raíces / des racines


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de nanette33, postée le 25-08-2008 à 16:43:31
unas raíces / des racines => unas alas / des ailes



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de dridro, postée le 25-08-2008 à 16:44:37
unas alas / des ailes ==> unas plumas / des plumes



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de lou31, postée le 25-08-2008 à 16:56:31
unas plumas / des plumes === un portapluma / un porte-plume




Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de dridro, postée le 25-08-2008 à 17:02:27
un portapluma / un porte-plume ==> un tintero /un encrier


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de nanou13, postée le 25-08-2008 à 19:48:06
un tintero /un encrier => un cuaderno/ un cahier


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de dridro, postée le 25-08-2008 à 19:58:11
un cuaderno/ un cahier ==> la encuadernación / la reliure



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de fc50, postée le 25-08-2008 à 20:18:06
la encuadernación / la reliure ===> acabado / finition


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de nanette33, postée le 25-08-2008 à 21:02:39
acabado / finition => el detalle / le détail


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de dridro, postée le 25-08-2008 à 22:43:59
el detalle / le détail === el toque / la touche





Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.
Page 11 / 14 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Fin | Bas

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux