Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Espagnol]Crear frases en español(4) (3)



<< Forum espagnol || En bas

Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


Page 3 / 14 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Fin | Bas
Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de swan85, postée le 27-05-2008 à 21:21:17
Esta tarde, están mirando el match de futbol Francia/Ecuador.
Ce soir, ils regardent le match de footbol France/Equateur


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de chilla, postée le 27-05-2008 à 21:39:56
Francia es un Pays que tiene el Siglo de las Luces, el siglo XVIII y la Ciudad Luz, Paris!
La France est un Pays qui possède le Siècle Lumières, le XVIII et une Ville Lumière: Paris.



Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de lou31, postée le 27-05-2008 à 22:47:01
En las aguas cristalinas del lago veía el reflejo de su vida/Dans les eaux cristalines du lac elle voyait le reflet de sa vie


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de acila, postée le 27-05-2008 à 23:54:47
El agua estaba tan fría que no podía bañarse/L'eau était si froide qu'il ne pouvait pas se baigner.

-------------------
Modifié par acila le 30-05-2008 23:04


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de chilla, postée le 28-05-2008 à 00:28:38
No se animó a bañarse en el agua fria, le abria tonificado la piel!
Il manqua de courage à se baigner dans l'eau froide, cela lui aurait tonifié la peau!



Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de dridro, postée le 28-05-2008 à 09:05:00
Esta tarde,están viendo el partido de fútbol Francia/Ecuador.
Ce soir,ils regardent le match de footbol France/Equateur

---------------------------------------------------------------------------
Francia es el país del Siglo de las Luces,el siglo XVIII.. y de la Ciudad Luz: ¡Paris!
La France est le Pays du Siècle (des)Lumières,le XVIIIème siècle... et de la Ville Lumière: Paris.


-------------------------------------------------------------------------------
En las aguas cristalinas del lago,veía el reflejo de su vida....
Dans les eaux cristalines du lac,elle voyait le reflet de sa vie...(¡correcto!)

------------------------------------------------------------------------------
El agua estaba tan fría que no podía bañarse.
L'eau était si froide qu'il ne pouvait pas se baigner.

-------------------------------------------------------------------------------
No se animó a bañarse en (el) agua fria;eso le hubiera tonificado la piel.
Il manqua de courage(n'osa pas se baigner.....) à se baigner dans (de) l'eau froide;cela lui aurait tonifié la peau!




Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de dridro, postée le 28-05-2008 à 09:21:12
Un día,le dijo que siempre la tendría debajo de su piel...despues de haber pasado una dulce noche con ella...

Un jour,il lui dit qu'elle l'aurait toujours sous sa peau...après avoir passé une douce nuit avec elle....


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de swan85, postée le 28-05-2008 à 12:15:07
Mi documentación me precisa que Roma a conservado por su pasado riquezas que lo hicieron mucho tiempo la primera cuidad-museo del mundo.
Ma documentation me précise que Rome a conservé de son passé des richesses qui la firent pendant longtemps la première ville-musée du monde.


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de lou31, postée le 28-05-2008 à 12:30:23
Entre sueños y realidad hay muchos pasos/entre rêves et réalité il y a beaucoup de pas


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de fc50, postée le 28-05-2008 à 19:07:53
no se puede vivir sin sueños es lo que nos sostiene y nos permite perseverar en la vida
on ne peut pas vivre sans rêves c'est ce qui nous soutient et nous permet de persévérer dans la vie



Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de swan85, postée le 28-05-2008 à 20:44:49
Sin los sueños no existiría Sherezade que nos hizo soñar a todos.....(de Manuel Caramé Mateo)
Sans les rêves Sherezade n'existerait pas celle qui nous a fait tous rêver.


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de swan85, postée le 29-05-2008 à 15:06:41
Se levantaba el diá cuando deslizó en un sueño agitado y soñó del fin del mundo. Fué un sueño melodioso, sin instrumentos ni notas, un sueño de sol, viento y voces.
Le jour pointait quand il glissa dans un sommeil agité et rêva de la fin du monde.
Ce fut un rêve mélodieux sans instruments ni notes, un rêve de soleil, vent et paroles.


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de fc50, postée le 30-05-2008 à 13:58:49
las palabras vuelan, los escritos quedan
les paroles s'envolent, les écrits restent


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de acila, postée le 30-05-2008 à 23:02:57
Se puede observar las bandada de aves de orilla,que vuelan y luego se reposan sobre la playa/On peut observer les troupeaux d’oiseaux de rivage, qui s’envolent puis se reposent sur la plage


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de lou31, postée le 31-05-2008 à 00:01:04
Las gaviotas sobrevuelan el mar realizando un baile en el cielo/les mouettes survolent la mer réalisant une danse dans le ciel



Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de fc50, postée le 31-05-2008 à 13:34:26

quién en el horizonte el azul del cielo y el mar sólo hacen uno
qui à l'horizon le bleu d'azur du ciel et de la mer ne font qu'un


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de swan85, postée le 31-05-2008 à 17:32:10
Iban caminando cuando las nubes se esfumaron y nos ofrecieron paisajes de montañas y glaciares que se extendían lejos hasta el horizonte.
Nous nous promenions lorsque les nuages s'estompèrent et nous offrirent des paysages de montagnes et de glaciers qui s'étendaient loin vers l'horizon.


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de fc50, postée le 01-06-2008 à 09:16:44
estas grandes montañas que se reflejaban en el mar, nos daban la impresión de ser en otro mundo

ces grandes montagnes qui se reflétaient dans la mer, nous donnaient l'impression d'être dans un autre monde




Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de celines, postée le 01-06-2008 à 09:24:12
Cada boliviano tenía la obsesión de estar siempre acechando el horizonte en busca del mar quele fue negado.
Chaque bolivien avait l'obsession de toujours guetter l'horizon à la recherche de la mer qui leur fut niée.


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de swan85, postée le 01-06-2008 à 19:36:35
Desde el observatorio acechabámos con silencio la llegada de las cigüeñas hacia sus nidos.
Depuis l'observatoir nous guettions en silence l'arrivée des cigognes vers leurs nids.


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de acila, postée le 01-06-2008 à 23:13:06
Si la palabra es de plata el silencio es de oro(un proverbio árabe)
Si la parole est d'argent le silence est d'or(Un proverbe arabe)
lo siento si hago errores




Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de swan85, postée le 02-06-2008 à 16:33:54
Hablar en plata, soñar en oro
Donner l'impression de se contenter de peu, mais rêver de mieux.


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de fc50, postée le 02-06-2008 à 18:29:46
soñar nos da a veces la impresión de ser en la realidad, cuando se se despierta es a menudo la decepción (o) el alivio
rever nous donne quelquefois l'impresion d'être dans la réalité, quand on se réveille c'est souvent la déception ou le soulagement






Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de swan85, postée le 03-06-2008 à 22:09:38
Hemos dado un suspiro de alivio cuando nos anunció su acceso a la facultad de letras.
Nous avons poussé un soupir de soulagement lorsqu'il nous annonça son entrée à la faculté de lettres.


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de dridro, postée le 04-06-2008 à 08:35:06
Tuve un suspiro de alivio cuando me anunció que....
Je fus soulagé(e) quand il(elle) m'annonça que..................
*******************************************************************
.................................................
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de nanette33, postée le 04-06-2008 à 23:47:59
... que era sólo una broma
... que c'était seulement une plaisanterie


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de chilla, postée le 05-06-2008 à 00:01:02
... y que sólo lo había hecho para asustarnos!
... et qu'il l'avait fait seulement pour nous faire peur!



Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de fc50, postée le 05-06-2008 à 20:44:35
el miedo no evita el peligro
la peur n'évite pas le danger


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de my-my, postée le 05-06-2008 à 21:12:53
estoy de acuerdo contigo
je suis d' accord avec


Réponse: [Espagnol]Crear frases en español(4) de acila, postée le 06-06-2008 à 00:09:32
como tiene el vértigo, tiene miedo subir al avión/comme il a le vertige ,il a peur de monter dans l'avion




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.
Page 3 / 14 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Fin | Bas

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux