Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Allemand]3ème LV2 - raconter le dialogue - lundi (1)

<< Forum Allemand || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Allemand]3ème LV2 - raconter le dialogue - lundi
Message de just_moi posté le 17-11-2007 à 11:34:05 (S | E | F | I)

Coucou tout le monde, vous ne me connaissez surement pas, mais je suis l'ex "dejantee", mais mon compte a été supprimé pour inactivité :p

Donc j'ai un devoir en allemand, le Narrazehlung...
Autrement dit, un résumé de l'histoire. J'ai un dialogue et je dois le raconter. Je suis en classe de 3ème en allemand LV2.
C'est plutôt urgent car je devrai le faire en classe, je me prépare donc en l'apprenant avant lundi !
Pour le devoir sur table en classe, nous n'aurons pas le droit au livre, ni à l'image, ni au vocabulaire.
Il faut apprendre le dialogue par coeur et le raconter. On aura également des conditions supplémentaires (par exemple, 2 verbes au parfait...).

Voici le dialogue :

Mirjam : Hallo Laura! Entschuldige! Wartest du schon lange ?
Laura : Nein. Ich war auch nicht ganz pünktilch.
Mirjam : Ich muss um 6 zu Hause sein.
Laura : Wenn du um halb sechs die U-Bahn nimmst...
Mirjam : Ja gleich vor dem Kaufhof, da ist eine U-Bahn Station.
Laura : Ach, du willst in den Kaufhof ?
Mirjam : Ja, und du in die Kö, oder ? Sollst du nich für Nicolas ein Sportmagasin mitbringen?
Laura : Ja, stimmt. Also Programm: 3K: Kaufhof, Kö, und Klamotten. Aber die Klamotten kommen zuerst!
Mirjam : Wie du willst. Ich finde die kleinen Boutiquen ja auch toll.
Laura: Komm! Gehen wir hier mal rein? Du! Das Kleid hier!! Was soll ich nehmen: Grau? Oder Blau?
Mirjam : Grau steht dir nicht so gut. Blau passt zu deinen Augen.
Laura : Kann sein ... Und du kaufst das Tuch? Toll !
Mirjam : Soll ich? ... Ich weiß nicht, ob ich genug Geld habe.

Et maintenant voici mon N.E, avec le vocabulaire obligatoire suivant :
vergessen (oublier), sich bei ... einen Rat holen (demander conseil à ...), zögern (hésiter), entscheiden (décider)

Mirjam trifft Laura vor dem "Kaufhof an der Kö", in Düsseldorf.
Mirjam entschuldigt Laura, weil sie nicht pünklich ist.
Laura beruhigt Mirjam und sagt, dass sie auch nicht ganz pünklich wart.
Mirjam muss um 6 zu Hause seine. Laura rat ihr : sie sollt um halb sechs die U-Bahn nimmt.
Mirjam denkt, dass vor dem Kaufhof da ist eine U-Bahn Station.
Laura ist wundern, dass ihre Freudin will in den Kaufhoh geht.
Mirjam sagt ihr, dass sie muss nicht vergesst, dass sie einen Sportmagazin für Nicolas mitbringen sollt.
Laura einverstandet mit Mirjiam. Sie macht das Programm : 3K : Kaufhof, Kö, und Klamotten. Sie möchtet, dass die Klamotten zuerst kommen.
Mirjam sieht einen kleinen Boutiquen. Die beiden Freunden gehen mal rein.
Laura sieht einen shön Kleid. Sie zögert zwischen Grau und Blau, und sich bei Mirjam einen Rat holt.
Mirjam sagt, dass Blau passt zu ihren Augen. Laura ist entscheidet.
Sie fragt, ob Mirjam das Tuch kaufen möchtet.
Mirjam weißt nicht ob, sie genug Geld habe.

Voilà, alors vous avez sûrement remarqué que je faisais plein de fautes, donc j'aurai besoin de votre aide, et si vous avez des propositions pour enrichir mon texte à partir du dialogue, allez-y !

Merci d'avance



Réponse: [Allemand]3ème LV2 - raconter le dialogue - lundi de autrichienne28, postée le 17-11-2007 à 19:40:42 (S | E)
Salut!
Premièrement: le mot est Nacherzählung, pas Narrazehlung.

Avec plaisir!


TEXTE retirée par mariebru : ne pas mettre le texte corrigé, mais donnez les indications pour que le membre puisse corriger lui-même. Merci de respecter ces règles de nos forums.

-------------------
Modifié par mariebru le 18-11-2007 12:33




Réponse: [Allemand]3ème LV2 - raconter le dialogue - lundi de just_moi, postée le 18-11-2007 à 12:28:59 (S | E)
Merci beaucoup pour cette aide précieuse...Je plein ma prof' d'allemand qui doit habituellemnt corriger tout ça

Mais pourquoi "Laura rät ihr, sie solle um halb 6 die U-Bahn nehmen." ?

Merci encore


Réponse: [Allemand]3ème LV2 - raconter le dialogue - lundi de autrichienne28, postée le 18-11-2007 à 18:37:00 (S | E)
Salut,

on dit "Laura rät ihr, sie solle...." parce qu'il s'agit du discours indirect et cette forme du verbe s'appelle Konjunktiv, qu'on utilise pour éxprimer le discours indirect en allemand. Mais si tu n'a pas encore appris le Konjunktiv, juste dis "...., sie soll...".



-------------------
Modifié par autrichienne28 le 18-11-2007 18:38

-------------------
Modifié par autrichienne28 le 18-11-2007 18:46


Réponse: [Allemand]3ème LV2 - raconter le dialogue - lundi de zahm52, postée le 19-11-2007 à 23:07:00 (S | E)
bonsoir, je me connecte pour la 1ère fois. Je co-anime un cours de révisions/conversation en allemand. Je vois votre "récit" du dialogue. Amicalement, je critique un peu : 1/ relire plusieurs fois votre dialogue en essayant de vs imprégnez de ce que dit chaque personne. 2/ vous ne résumez pas le dialogue, selon moi, vs reprenez en discours indirect ce que chacune dit.
3/ lorsque vs ré-écrivez, attention aux fautes !! vérifiez dans le dialogue, cela peut vs aider. 4/ votre 2e phr. semble montrer que vs ne traduisez pas bien le texte, il y a des cas, des genres en allemand qui vs permettent de savoir qui parle, certains verbes s'utilisent avec le datif, attn!! je voudrais vs guidez plus, mais je ne peux vs dire où sont vos fautes...
5/ pourquoi ne pas prendre les 2 personnages séparément ds votre résumé pour écrire pour chacun un "mini" résumé? contrôlez aussi comment se forment certains verbes (ex. sich wundern über etwas). Ne m'en veuillez pas trop, je souhaite seulement que cela vs aide à avoir une bonne note.


Réponse: [Allemand]3ème LV2 - raconter le dialogue - lundi de just_moi, postée le 20-11-2007 à 11:45:18 (S | E)
Encore plus nulle que je ne le pensais...
Je me suis mal exprimée, ce n'est pas un résumé mais "raconter l'histoire".

Merci




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux