Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Espagnol]Juego bilingüe (10) (6)

<< Forum espagnol || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


Page 6 / 11 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Fin | Bas
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de hidalgo, postée le 24-10-2007 à 16:47:54 (S | E)
la herida/la blessure ==== la sangre/le sang


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de misfifi, postée le 24-10-2007 à 17:41:59 (S | E)
la sangre/le sang === la donación/le don


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de moka, postée le 24-10-2007 à 18:28:01 (S | E)
la donación/le don === la generosidad/la générosité


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de lou31, postée le 24-10-2007 à 21:11:53 (S | E)
la generosidad/la générosité === el corazón/le coeur


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de zeliparis, postée le 25-10-2007 à 08:52:19 (S | E)
el corazón/ los sentimientos = les sentiments


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de misfifi, postée le 25-10-2007 à 09:05:20 (S | E)
los sentimientos/les sentiments === el amor/l' amour


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de moka, postée le 25-10-2007 à 12:55:39 (S | E)
el amor/l' amour === la compasiòn/la compassion


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de lou31, postée le 25-10-2007 à 13:31:02 (S | E)
la compasión/la compassion ==== una sonrisa/un sourire


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de misfifi, postée le 25-10-2007 à 14:27:18 (S | E)
una sonrisa/un sourire === la alegría/la joie


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de moka, postée le 25-10-2007 à 14:28:58 (S | E)
la alegría/la joie === la plenitud/l'épanouissement



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de catran, postée le 25-10-2007 à 19:29:52 (S | E)
la plenitud/l'épanouissement == la maternidad/la maternité


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de lou31, postée le 25-10-2007 à 21:09:15 (S | E)
la maternidad/la maternité == una madre/une mère


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de mohzaro, postée le 25-10-2007 à 23:14:49 (S | E)
una madre: una niña


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de dridro, postée le 25-10-2007 à 23:27:09 (S | E)
una madre / une mère ===> una madrastra / belle-mère(marâtre)


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de moka, postée le 26-10-2007 à 13:28:29 (S | E)
una madrastra / belle-mère(marâtre)
==
padrasto(remariage)/beau-père



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de acb21, postée le 26-10-2007 à 13:42:51 (S | E)
un asno(un âne)==== tonto (bête)


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de anakineuse, postée le 26-10-2007 à 14:25:19 (S | E)
tonto=bête/loco=fou


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de lou31, postée le 26-10-2007 à 18:17:43 (S | E)
loco/fou ===== lobo/loup


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de nanette33, postée le 26-10-2007 à 19:13:36 (S | E)
lobo/loup => un cordero / un agneau



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de lou31, postée le 26-10-2007 à 21:21:01 (S | E)
un cordero/un agneau === la carne/la viande


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de moka, postée le 26-10-2007 à 22:14:09 (S | E)
la carne/la viande === carnìvoro(ra)/ un(2) carnivore



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de lou31, postée le 27-10-2007 à 14:29:43 (S | E)
carnívoro(ra)/carnivore == carnoso (sa) charnu (ue)


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de moka, postée le 27-10-2007 à 16:11:58 (S | E)
carnoso (sa) charnu (ue) === una labio/une lèvre



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de nanette33, postée le 27-10-2007 à 18:07:17 (S | E)
una labio/une lèvre => superior / supérieure



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de moka, postée le 27-10-2007 à 20:19:19 (S | E)
superior / supérieure =====inferior/inférieur(e)


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de marie24, postée le 27-10-2007 à 20:59:45 (S | E)
inferior/inférieur(e) === debajo/dessous


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de moka, postée le 27-10-2007 à 22:22:46 (S | E)
debajo/dessous === la altura/la hauteur


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de mandine42, postée le 27-10-2007 à 23:02:17 (S | E)
la altura/la hauteur====un edificio/un bâtiment, un immeuble


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de marie24, postée le 28-10-2007 à 00:40:58 (S | E)
un edificio/un bâtiment, un immeuble=== un hogar/un logis


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (10) de moka, postée le 28-10-2007 à 01:06:01 (S | E)
un hogar/un logis ===== un iglù/in igloo




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE
Page 6 / 11 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Fin | Bas

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux