At ou pas à la fin d'une phrase
Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais || En basMessage de rapy73 posté le 21-12-2024 à 12:33:22 (S | E | F)
Bonjour,
Pourriez-vous me dire l'utilité de at à la fin de la phrase ci-dessous ?
Which pharmacy do you usually buy medicine at
Merci
Réponse : At ou pas à la fin d'une phrase de traviskidd, postée le 21-12-2024 à 16:02:46 (S | E)
Bonjour,
At = préposition de localisation
Réponse complete : I buy my medicine at X pharmacy.
See you.
-------------------
Modifié par traviskidd le 28-12-2024 16:35
location --> localisation
Réponse : At ou pas à la fin d'une phrase de gerold, postée le 21-12-2024 à 17:45:45 (S | E)
Bonjour
Which pharmacy do you usually buy medicine at? au lieu de "at which pharmacy do you usually buy medicine?" (moins naturel dans l'anglais courant actuel)
C'est la même tournure que dans "who are you speaking to?" ou "where did you call from?" au lieu de "To whom ..." ou "From where ...?", c'est-à-dire une tendance à rejeter les prépositions à la fin dans les phrases interrogatives.
Réponse : At ou pas à la fin d'une phrase de gerondif, postée le 22-12-2024 à 16:58:27 (S | E)
Bonjour,
Tout a été dit. Sans at, votre phrase signifierait :
Quelle pharmacie achètes-tu habituellement tes médicaments ? Il manquerait "dans" et la phrase n'aurait pas de sens. On pourrait remplacer in which pharmacy par where, auquel cas on n'aurait pas besoin de at.
Where do you usually buy your medicine?
Réponse : At ou pas à la fin d'une phrase de rapy73, postée le 23-12-2024 à 10:45:14 (S | E)
merci à tous, c'est plus clair
Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais