Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Article

Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Article
Message de mary57 posté le 20-08-2024 à 23:47:13 (S | E | F)
Bonjour à tous.
J
e n'ai pas compris comment je dois utiliser l'article pour le mot 'tas'.
Par exemple j'ai lu : "un tas de cadeaux" et aussi : "des tas de choses".
Quand on doit utiliser "un" e quand on doit utiliser "des" à côté du mot "tas" ?
Merci beaucoup pour l'aide qui vous pourrez me donner.

------------------
Modifié par bridg le 21-08-2024 10:06
gris



Réponse : Article de jij33, postée le 21-08-2024 à 07:31:48 (S | E)
Bonjour
Votre question concerne l’article (ou déterminant) indéfini un, une, des. Des est le pluriel de un et de une.
Un tas de cailloux, des tas de cailloux ; un tas de sable, des tas de sable ; un tas de papiers, des tas de papiers. Lien internet




Réponse : Article de mary57, postée le 21-08-2024 à 10:43:06 (S | E)
Merci beaucoup jij33 de votre rapide reponse, toutefoi je ne comprends pas encore la locution "des tas de choses", qui en italien on traduirrait (c'est à dire on traduit littéralement) comme:"dei sacchi di cose" (pas de sens et non correct en italien, pour la raison que le mot "tas" dans cette phrase ou dans ce domaine a un sens figuré et cependant en francais a été articulé au pluriel)
Qu'est-que en pensez-vous?
Merci d'avance



Réponse : Article de gerondif, postée le 21-08-2024 à 14:30:30 (S | E)
Bonjour
Dans vos exemples, "un tas de" et "des tas de" ont le même sens en langage relâché.
J'ai reçu de nombreux cadeaux, un grand nombre de cadeaux, plein de cadeaux, énormément de cadeaux, un tas de cadeaux, des tas de cadeaux, des tonnes de cadeaux.

C'est un peu comme en anglais où a lot of et lots of ont le même sens. I got a lot of presents, I got lots of presents, le pluriel étant plus familier que le singulier.

Ne confondez pas le sens littéral:
Il y a un tas de cailloux sur la route.
Il y a deux tas de cailloux sur la route.
Il y a plusieurs tas de cailloux sur la route.
Il y a des tas de cailloux sur la route.

avec l'expression "un tas de" ou "des tas de" qui signifie "beaucoup de".



Réponse : Article de mary57, postée le 21-08-2024 à 15:02:40 (S | E)
Merci beaucoup gerondif, maintenant c'est tout clair !
Bon après-midi !




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Apprendre le français

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux