Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Confusion Got/Have Got

Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Confusion Got/Have Got
Message de etttt posté le 06-04-2024 à 22:28:13 (S | E | F)
Bonjour
Pouvez-vous m’expliquer la différence entre got et have s’il vous plaît ?

I got beer
I have got a beer

Quelles différences ?

I got signifie « j’ai eu » donc c’est du passé ?
On ne peut pas savoir ce que j’ai actuellement ?

En traduction cela me note «  j’ai eu » pour I got seul.

Avec une phrase complète cela me met au présent
«  j’ai une bière «  I got a beer / I have got a beer
Pareil ? Ou sans le « a » ?
Merci


Réponse : Confusion Got/Have Got de gerondif, postée le 07-04-2024 à 00:26:00 (S | E)
Bonjour
Vous réagissez à l'anglais comme un autre alias, sami2601, la vision est la même, la référence au français et aux traducteurs appelés "il" ou "cela".

I got a beer est le prétérit du verbe to get, obtenir, se procurer, demander, commander. Le prétérit I got indique une action passée, terminée, datée. Tel jour, à telle date, je pris, je commandai, je reçus une bière. Verbe d'action.

Le passé simple étant devenu obsolète, vos traducteurs vous donnent du passé composé, ce qui ajoute à votre confusion.

I have et I have got sont deux façons de dire j'ai au présent. Verbe d'état.
I have, I don't have est un verbe lexical, comme I drink, I don't drink.

I have got, I've got, I haven't got est composé de l'auxiliaire avoir et du participe passé de to get. C'est un present perfect. J'ai obtenu, j'ai récupéré, donc, je possède, j'ai.

I got a beer signifie on m'a procuré / je reçus une bière, à un moment donné du passé. Une consommation, un verre de bière.

I got beer instead of whisky signifierait on m'a donné, on me donna DE la bière et non DU whisky à un moment T du passé.

Donc a ou pas a, ça change tout.

A noter en argot américain ou dans les chansons de blues l'usage de I got au lieu de I've got au sens de j'ai au présent. On mime la grammaire approximative de l'esclave noir qui écrivait et chantait ces chansons. Par exemple la chanson de Ray Charles, "I got a woman".

I got a woman, way over town
That's good to me, oh yeah
Say, I got a woman, way over town
Good to me, oh yeah
She give me money when I'm in need
Yeah, she's a kind of friend indeed
I got a woman, way over town
That's good to me, oh yeah

Repérez la faute d'accord à "She give me money", dans la même veine.



Réponse : Confusion Got/Have Got de etttt, postée le 07-04-2024 à 10:23:22 (S | E)
Merci c’est plus clair




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux