Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Correction de phrases

Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Correction de phrases
Message de chocou posté le 30-05-2023 à 20:54:33 (S | E | F)
Bonjour ,

Pourriez-vous s'il vous plait m’aider à corriger ces phrases :

1. Aujourd’hui après le boulot je doit me rendre à l’hypermarché d’en face pour acheter des objets de bébé / choses de bébé / choses dont le bébé besoin.

2. Le fait de penser à elle ça me fait un sentiment de joie immense.

3. Ma femme a accouché hier des magnifiques jumeaux et je pense que je vais demander de partir tôt du travail pour que je puisse jouer un peu avec eux avant que leur mère ne les couche.

4. Aujourd’hui c’est mon rôle d’amener les enfants chez leur grand-mère, tu crois que notre patron pourrait me laisser partir une heure en avance.

5. J’ai racheté la maison d’une notoriété dans un quartier chic pour une belle somme d’argent.

6. Le mois dernier j’ai reçu une porte différente à celle que j’avais commandée. Alors j’ai rappelé la boutique dont j’avais acheté la portee pour m’en renvoyer une autre conforme à ma commande.

Merci infiniment !


Réponse : Correction de phrases de alienor64, postée le 31-05-2023 à 00:04:04 (S | E)
Bonsoir chocou


1. Aujourd’hui après le boulot(familier ; mieux : autre mot) je doit(sujet :"je") me rendre à l’hypermarché d’en face pour acheter des objets de bébé / choses de bébé / choses dont le bébé besoin.des produits pour bébés.

2. Le fait de penser à elle ça(enlever) me fait(autre verbe : procurer) un sentiment de joie immense(autre adjectif pour qualifier la joie et le sentiment : "intense" ; le placer devant "sentiment" s'il qualifie ce nom)).

3. Ma femme a accouché hier des(de préférence "de" devant un adjectif qualificatif) magnifiques jumeaux et je pense que je vais(enlever) demander de(autre préposition) partir(autre verbe : "sortir") tôt(au comparatif) du travail pour que je puisse(à remplacer par l'infinitif du verbe) jouer un peu avec eux avant que leur mère ne les couche.Il faut rester logique : vous n'allez pas jouer avec deux nouveaux-nés ; de plus, la maman ne va pas les "coucher" s'ils sont nés la veille ! À reformuler.

4. Aujourd’hui c’est mon rôle(mieux : "à moi/ à mon tour") d’amener les enfants chez leur grand-mère,(autre ponctuation) tu crois(forme interrogative directe incorrecte) que notre patron pourrait(futur) me laisser partir une heure en avance(à remplacer par le comparatif de "tôt").

5. J’ai racheté la maison d’une notoriété(autre mot) dans un quartier chic pour une belle somme d’argent.

6. Le mois dernier(virgule) j’ai reçu une porte différente à(autre préposition) celle que j’avais commandée. Alors j’ai rappelé la boutique dont(autre pronom relatif pour introduire un complément circonstanciel de lieu) j’avais acheté la portee(orthographe) pour (ici, conjonction de subordination pour former avec "pour" la locution conjonctive exprimant le but ; la faire suivre du pronom personnel sujet "on") m’en renvoyer(à conjuguer + pas de préfixe "re" : le nouvel article sera "envoyé" et non "renvoyé") une autre conforme à ma commande.

S'il vous plaît, présentez-nous votre corrigé.




Réponse : Correction de phrases de chocou, postée le 31-05-2023 à 23:04:23 (S | E)
Bonsoir Alienor64 ,

Merci beaucoup de m'avoir répondu. Voici le corrigé que vous m'avez demandé :


1. Aujourd’hui après le travail je dois me rendre à l’hypermarché d’en face pour acheter des produits pour bébés.

2. Le fait de penser à elle me procure un sentiment intense de joie.

3. Ma femme a accouché hier de magnifiques jumeaux et je pense que je vais(enlever) demander à sortir plus tôt du travail pour que je puisse(à remplacer par l'infinitif du verbe) aider ma femme à s'occuper des bébés, d'autant plus que c'était la première fois qu'elle accouche et donc elle aura sûrement besoin d'aide.

4. Aujourd’hui c’est à moi d’amener les enfants chez leur grand-mère. Crois-tu que notre patron pourra me laisser partir une heure plus tôt.

5. J’ai racheté la maison d’une notoriété (autre mot) dans un quartier chic pour une belle somme d’argent.

6. Le mois dernier, j’ai reçu une porte différente de celle que j’avais commandée. Alors j’ai rappelé la boutique j’avais acheté la porte pour qu'on m’en envoie une autre conforme à ma commande.

Questions :

1- Dans la troisième phrase, je ne comprends pas pourquoi il faut enlever "que je vais". J'aimerais que vous me l'expliquiez, s'il vous plait.

2- Dans la troisième phrase, j'aimerais savoir, s'il vous plait, en quoi "que je puisse" est faux.

3- Dans la cinquième phrase, pourquoi il faut remplacer "notoriété" ?

-------------------
Modifié par chocou le 31-05-2023 23:06





Réponse : Correction de phrases de alienor64, postée le 01-06-2023 à 10:31:45 (S | E)
Bonjour chocou

1. Aujourd’hui après le travail je dois me rendre à l’hypermarché d’en face pour acheter des produits pour bébés. Correct

2. Le fait de penser à elle me procure un sentiment intense de joie. Correct, mais mieux avec "intense" devant "sentiment" : "un intense sentiment de joie" ; ainsi, avec l'antéposition de cet adjectif, l'accent est mis sur l'intensité du ressenti, sa valeur affective.

3. Ma femme a accouché hier de magnifiques jumeaux et je pense que je vais(à enlever car inutile) demander à sortir plus tôt du travail pour que je puisse(à remplacer par l'infinitif du verbe pour "alléger" la phrase, puisque le pronom sujet de cette proposition est le même que celui de la coordonnée - "et je pense" - dont elle dépend) aider ma femme à s'occuper des bébés, d'autant plus que c'était(autre temps : présent) la première fois qu'elle accouche (ici, ponctuation : point-virgule) et donc(enlever) de ce fait, elle aura sûrement besoin d'aide.

4. Aujourd’hui c’est à moi d’amener les enfants chez leur grand-mère. Crois-tu que notre patron pourra me laisser partir une heure plus tôt.(une question est toujours suivie d'un point d'interrogation.)

5. J’ai racheté la maison d’une notoriété(autre mot, ou faire suivre "notoriété" d'une précision ; sans cela, ce mot me semble quelque peu péjoratif) dans un quartier chic pour une belle somme d’argent. Lien internet
Lien internet


6. Le mois dernier, j’ai reçu une porte différente de celle que j’avais commandée. Alors j’ai rappelé la boutique où j’avais acheté la porte pour qu'on m’en envoie une autre conforme à ma commande. Correct





Réponse : Correction de phrases de chocou, postée le 01-06-2023 à 23:02:34 (S | E)
Bonsoir Alienor64 ,

3. Ma femme a accouché hier de magnifiques jumeaux et je pense demander à sortir plus tôt du travail pour pouvoir aider ma femme à s'occuper des bébés, d'autant plus que c'est la première fois qu'elle accouche; et de ce fait, elle aura sûrement besoin d'aide.

4. Aujourd’hui c’est à moi d’amener les enfants chez leur grand-mère. Crois-tu que notre patron pourra me laisser partir une heure plus tôt ?

5. J’ai racheté la maison d’une notoriété politique dans un quartier chic pour une belle somme d’argent.



Réponse : Correction de phrases de alienor64, postée le 02-06-2023 à 00:02:36 (S | E)
Bonsoir chocou


Juste deux petites rectifications que je signale dans la première phrase et dont vous devrez tenir compte sans qu'il vous soit nécessaire de nous en présenter le corrigé. Les deux autres sont... parfaites !


3. Ma femme a accouché hier de magnifiques jumeaux et je pense demander à sortir plus tôt du travail pour pouvoir aider ma femme à s'occuper des bébés, d'autant plus que c'est la première fois qu'elle accouche;(espace avant et après un point-virgule en typographie française) et(enlever) de ce fait, elle aura sûrement besoin d'aide.

4. Aujourd’hui c’est à moi d’amener les enfants chez leur grand-mère. Crois-tu que notre patron pourra me laisser partir une heure plus tôt ? Correct.

5. J’ai racheté la maison d’une notoriété politique dans un quartier chic pour une belle somme d’argent. Correct.

Bonne continuation !



Réponse : Correction de phrases de chocou, postée le 02-06-2023 à 10:27:41 (S | E)
Juste une dernière question, s'il vous plait :

- Quelle est la différence entre "donc" et "de ce fait" ? Y a-t-il une nuance ?



Réponse : Correction de phrases de alienor64, postée le 02-06-2023 à 12:01:24 (S | E)
Bonjour chocou,


- Quelle est la différence entre "donc" et "de ce fait" ? Y a-t-il une nuance ? Oui !

- "De ce fait" et "donc" ont une même signification : expression de la conséquence d'un fait préalable. Cependant, "de ce fait" en début de phrase, verbale ou écrite, est plus élégant, plus "recherché" que "donc" dans cette même position.

Bonne fin de semaine !



Réponse : Correction de phrases de chocou, postée le 02-06-2023 à 16:37:48 (S | E)
Bonjour Alienor64 ,

Je veux vous remercier chaleureusement de l'aide que vous m'avez apportée et de m'avoir guidé pour corriger mes erreurs. Encore merci à vous.

Bonne fin de semaine à vous aussi.



Réponse : Correction de phrases de alienor64, postée le 02-06-2023 à 16:43:20 (S | E)
Toujours avec plaisir, chocou !




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Apprendre le français

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux