Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Place/ adjectifs-adverbes

Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Place/ adjectifs-adverbes
Message de thewriter posté le 15-03-2023 à 01:02:10 (S | E | F)
Bonjour.

Habitude de français qui écrit en anglais, habitude d'anglais qui écrit en anglais, musicalité des phrases, un auteur scrupuleux qui veut à la fois s'exprimer correctement en anglais et respecter son sentiment sur les choses passe des heures à tourner les mots jusqu'à ce qu'il en vienne à tout déchirer ou... à appeler à l'aide...

Les trois traducteurs en ligne REVERSO, GOOGLE et DEEPL donnent cette construction de phrase:
Their point of view, through the slowly falling dust, shows...

Mais moi je préfère celle-ci, à l'oreille:
Their point of view, through the dust falling slowly, shows...

Quoi en penser? Ma solution est-elle correcte?
Espérant des réponses salvatrices...


Réponse : Place/ adjectifs-adverbes de gerondif, postée le 15-03-2023 à 10:02:25 (S | E)
Bonjour
Les deux vont, slowly est plus dramatique dans votre choix.Falling est adjectif dans slowly falling et plus verbal dans votre choix, mais plus "français traduit"aussi.

Par contre, vous confondez point of view, point de vue intellectuel, et viewpoint, point de vue, promontoire. Ah, les traducteurs...



Réponse : Place/ adjectifs-adverbes de thewriter, postée le 15-03-2023 à 12:40:23 (S | E)
Merci, Gérondif.

Mais quelle différence faites-vous quand vous dites que "slowly" est "adjectif" ou "plus verbal", d'une façon ou d'une autre il se rapporte au verbe "falling".

En ce qui concerne "point of view", il y a peut-être une acception américaine de l'expression, tous leurs scénarios l'utilisent d'ailleurs avec la contraction POV.

Christopher Riley écrit dans "The Hollywood Standard" (3ème édition), la bible de l'écriture scénaristique, page 63:

POV shot

In a POV shot, the camera is looking through the eyes of a character, which allows the audience to see from that character's point of view.


Merci encore,

Salut à tous...



Réponse : Place/ adjectifs-adverbes de gerondif, postée le 15-03-2023 à 14:12:22 (S | E)
Bonjour
C'est ce que je dis, point of view est intellectuel, c'est la façon dont vous voyez les choses.
Vous donnez une demi phrase qui parle de brouillard, je comprends donc point de vue comme signifiant promontoire. Si je donne un point de vue embrumé, c'est en général un excès de pur malt !



Réponse : Place/ adjectifs-adverbes de gerold, postée le 15-03-2023 à 16:13:21 (S | E)
Bonjour thewriter

Mais quelle différence faites-vous quand vous dites que "slowly" est "adjectif" ou "plus verbal...
Gérondif parlait de "falling", pas de "slowly" (qui est de toute façon un adverbe).




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux