[Espagnol]Evitar de y dejar
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En basMessage de courageuse19 posté le 08-12-2022 à 21:13:20 (S | E | F)
Hola Todos!
Creo que es diferente decir ' dejar de' y ' evitar' ? ¿Me pueden ayudar por favor?
Estás engordando, necesitas perder peso y evitar la comida chatarra.
-Estás engordando, necesitas dejar de comer dulces.
Estoy agradecida por este sitio web y todos los que me van ayudado.
Réponse : [Espagnol]Evitar de y dejar de andre40, postée le 09-12-2022 à 09:33:05 (S | E)
Bonjour courageuse 19.
Creo que es diferente decir ' dejar de' y ' evitar' ? ¿Me pueden ayudar por favor?
Estás engordando, necesitas perder peso y evitar la comida chatarra.
-Estás engordando, necesitas dejar de comer dulces.
Estoy agradecida por este sitio web y todos los que me van
-------------
-Necesitas evitar la comida chatarra signifie: tu as besoin d' éviter la malbouffe, c'est un conseil.
-Necesitas dejar de comer dulces signifie: tu as besoin d'arrêter(dans ce contexte) de manger des sucreries, bonbons...c'est un conseil,
La différence entre evitar y dejar de est la même qu'en français entre éviter et arrêter. Eviter, evitar c'est en manger moins souvent, dejar de; arrêter, est ne plus en manger.
Bonne journée.
Réponse : [Espagnol]Evitar de y dejar de leserin, postée le 09-12-2022 à 17:22:06 (S | E)
Bonsoir, courageuse 19:
Creo que es diferente decir ' dejar de' y ' evitar' ? ¿Me pueden ayudar por favor?
Estás engordando, necesitas perder peso y evitar la comida chatarra.
-Estás engordando, necesitas dejar de comer dulces.
Estoy agradecida por a este sitio web y a todos los que me van ayudado ayudando (gérondif).
.................................
C'est la même périphrase pour les deux langues :
1. Dejar de + infinitif = arrêter de faire qch = cesser de faire qch (mettre fin à qch). Quelques exemples : dejar de dormir demasiado, dejar de trabajar por capricho, dejar de beber alcohol, etc.
Et la même construction pour :
2. Evitar + COD substantif = éviter qch = faire que qch n'ait pas lieu. Quelques exemples : evitar la comida basura, evitar un encuentro, evitar la guerra, etc.
Cordialement.
Réponse : [Espagnol]Evitar de y dejar de courageuse19, postée le 09-12-2022 à 22:00:08 (S | E)
Muchísimas gracias por su ayuda.
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol