Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Allemand]Correction d'une lettre

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Correction d'une lettre
Message de momi189 posté le 23-05-2022 à 14:20:47 (S | E | F)
Bonjour à toutes et à tous,
Pourriez-vous m'aider à corriger cette lettre en me suggérant des expressions correctes s'il y en a.
Merci d´avance

Hallo Herr xx,

es freue mich, dass ich deine Nachricht erhalten habe. Zunächst möchte ich mich bei dir bedanken, dass du mich als deinen Sprachaustauschpartner akzeptiert hast.

Als ich deine E-Mail las, stellte ich fest, dass du sehr gut Japanisch schreibst für jemanden, der nur zwei Jahre Zeit hat, die Sprache zu lernen. Ich wäre sehr glücklich, wenn meine deutsche Schrift das Niveau deines Japanisch erreichen könnte. Wenn ich auf Deutsch schreibe, mache ich nicht nur viele grammatikalische Fehler, sondern ich schreibe auch Wörter und Sätze, die ich nicht richtig verwende.

Ich arbeite derzeit als Einkaufsberater am Flughafen München und habe Kunden aus der ganzen Welt, weshalb mein Deutsch nur sehr langsam Fortschritte macht. Meine Studienzeit ist lange schon vorbei, aber ich lerne weiterhin durch Selbstlernmethoden. Wie du weißt, interessiere ich mich für Sprachen und versuche nun, Deutsch zu lernen.

Ich mag München, die Stadt ist nicht zu groß und nicht zu klein, und es gibt viel Grünfläche. Die Menschen in Süddeutschland sind sehr umweltbewusst und halten sich an die Regeln.

Ich würde gerne wissen, warum du dich entschieden hast, Japanisch zu lernen. Du hast mir in deinem Brief gesagt, dass du nach Tokyo fliegen wolltest. Fast hättest du Deutschland verlassen für Japan, um dein Japanisch zu perfektionieren, aber deine Reise wurde wegen der Ankunft des Covid-19 abgelehnt. Ich denke, dein Wunsch, in Tokyo zu studieren, wird in Erfüllung gehen, denn die Situation wird von Tag zu Tag besser. In Bayern trägt niemand mehr eine Maske in Geschäften oder Supermärkten, außer in öffentlichen Verkehrsmitteln (wo immer noch Maskenpflicht besteht).
Wie ist die Situation bei dir?

Ich freue mich darauf, von dir zu hören.


Réponse : [Allemand]Correction d'une lettre de snoopy577, postée le 25-05-2022 à 00:52:51 (S | E)
Hallo Herr xx,

es freut mich, dass ich Ihre Nachricht erhalten hatte. Zunächst möchte ich mich Ihnen bedanken, dass Ihnen mich als Ihre Sprachaustauschpartner akzeptiert haben.

Als ich Ihre E-Mail las, stellte ich fest, dass Ihnen sehr gut Japanisch schreiben für jemanden, der nur zwei Jahre Zeit hat, die Sprache zu lernen. Ich wäre sehr glücklich, wenn meine deutsche Schrift das Niveau Ihre Japanisch erreichen könnte. Wenn ich auf Deutsch schreibe, mache ich nicht nur viele grammatik Fehler, sondern ich schreibe auch Wörter und Sätze, die ich nicht richtig verwende.

Ich arbeite derzeit als Einkaufsberater am München Flughafen und habe Kunden aus der ganzen Welt, weshalb mein Deutsch nur sehr langsam Fortschritte macht. Meine Studienzeit ist lange schon vorbei, aber ich lerne weiterhin durch Selbstlernmethoden. Wie Sie weißen, interessiere mich an Sprachen und versuche nur Deutsch zu lernen.

Ich mage München, die Stadt ist nicht zu groß und nicht zu klein, und es gibt viel Grünfläche. Die Menschen in Süddeutschland sind sehr umweltbewusst und halten sich an die Regeln.

Ich würde gerne wissen, warum Sie sich entschieden hasen, Japanisch zu lernen. Sie haben mir in Ihrem Brief gesagt, dass Sie nach Tokyo fliegen wollen. Fast hätten Sie Deutschland verlassen nach Japan, um Ihrem Japanisch zu perfektionieren oder Ihren Reise wurde wegen der Ankunft des Covid-19 abgelehnt. Ich denke, Ihre Wunsch, in Tokyo zu studieren, wird in Erfüllung gehen, denn die Situation wird von Tag zu Tag besser. In Bayern trägt niemand mehr eine Maske in Geschäften oder Supermärkten, außer in öffentlichen Verkehrsmitteln (wo immer noch Maskenpflicht besteht).
Wie ist die Situation bei Ihnen?

Ich habe probiert ein bisschen zu korigieren



Réponse : [Allemand]Correction d'une lettre de momi189, postée le 25-05-2022 à 11:24:50 (S | E)
Guten Tag snoopy577,

ich danke Ihnen vielmals.
Ihre Korrektur hat mir sehr geholfen, mein Deutsch zu verbessern.

Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag



Réponse : [Allemand]Correction d'une lettre de gerold, postée le 25-05-2022 à 12:04:34 (S | E)
Bonjour

Malheureusement, il y a quelques erreurs dans les corrections :

Hallo Herr xx,

es freut mich, dass ich Ihre Nachricht erhalten hatte. Zunächst möchte ich mich bei Ihnen bedanken, dass Ihnen Sie mich als Ihren Sprachaustauschpartner akzeptiert haben.

Als ich Ihre E-Mail las, stellte ich fest, dass Ihnen Sie sehr gut Japanisch schreiben für jemanden, der nur zwei Jahre Zeit hat, um die Sprache zu lernen. Ich wäre sehr glücklich, wenn meine deutsche Schrift ich das gleiche Niveau wie Sie im Japanisch erreichen könnte. Wenn ich auf Deutsch schreibe, mache ich nicht nur viele Grammatikfehler, sondern ich schreibe auch Wörter und Sätze, die ich nicht richtig verwende.

Ich arbeite derzeit als Einkaufsberater am München Flughafen und habe Kunden aus der ganzen Welt, weshalb mein Deutsch nur sehr langsam Fortschritte macht. Meine Studienzeit ist lange schon vorbei, aber ich lerne weiterhin durch Selbstlernmethoden. Wie Sie weißen wissen, interessiere mich an für (Interesse an etw. haben, mais sich für etw. interessieren) Sprachen und versuche nur Deutsch zu lernen.

Ich mage mag München, die Stadt ist nicht zu groß und nicht zu klein, und es gibt viele Grünflächen. Die Menschen in Süddeutschland sind sehr umweltbewusst und halten sich an die Regeln.

Ich würde gerne wissen, warum Sie sich entschieden hasen haben, Japanisch zu lernen. Sie haben mir in Ihrem Brief gesagt, dass Sie nach Tokyo fliegen wollen. Fast hätten Sie Deutschland verlassen nach Japan, um IhremIhr Japanisch zu perfektionieren oder aber Ihren Ihre Reise wurde wegen der Ankunft des Covid-19 abgelehnt plutôt abgesagt. Ich denke, Ihre Wunsch, in Tokyo zu studieren, wird in Erfüllung gehen, denn die Situation wird von Tag zu Tag besser. In Bayern trägt niemand mehr eine Maske in Geschäften oder Supermärkten, außer in öffentlichen Verkehrsmitteln (wo immer noch Maskenpflicht besteht) Un peu bizarre, on a l'impression que les transports publics sont une sous-catégorie des supermarchés.
Wie ist die Situation bei Ihnen?

-------------------
Modifié par gerold le 25-05-2022 12:04





Réponse : [Allemand]Correction d'une lettre de momi189, postée le 25-05-2022 à 12:50:57 (S | E)
Bonjour gerold,

In Bayern trägt niemand mehr eine Maske in Geschäften oder Supermärkten, außer in öffentlichen Verkehrsmitteln (wo immer noch Maskenpflicht besteht) Un peu bizarre, on a l'impression que les transports publics sont une sous-catégorie des supermarchés.

Ich versuche erneut, richtig zu schreiben

In Bayern trägt niemand mehr eine Maske in Geschäften oder Supermärkten. Aber in den öffentlichen Verkehrsmitteln, wo Masken immer noch Pflicht sind.



Réponse : [Allemand]Correction d'une lettre de gerold, postée le 25-05-2022 à 21:09:53 (S | E)
In Bayern trägt niemand mehr eine Maske in Geschäften oder Supermärkten. Nur in den öffentlichen Verkehrsmitteln besteht immer noch Maskenpflicht.



Réponse : [Allemand]Correction d'une lettre de momi189, postée le 25-05-2022 à 22:07:24 (S | E)
Vielen Dank! Und einen schönen Feiertag.



Réponse : [Allemand]Correction d'une lettre de majobe2206, postée le 27-05-2022 à 20:39:00 (S | E)
Hallo zusammen. Entschuldigen-Sie mich, aber ich würde gern, dass Sie meine E-Mail korrigiert, ob es die Fehler gibt. Danke im Voraus.

Liebe Frieda,
Ich hoffe, dass deine Prüfung gut gelaufen ist. Du weißt ja, dass wir am Letzten Wochenende mit Freunden eine Wanderung im Gebirge gemacht haben. Wie schade, dass du nicht beim Wandern teilnehmen konntest. Du kannst dir nicht vorstellen wie aufgeregt ich war. Aber alles hat wunderbar geklappt. Die große Überraschung war, dass Mike und Lilly aus Douala gekommen sind. Wir haben einerseits eine Halbe Stunde im gelaufen, um die Frische Luft genießen, der Grund warum hatten wir die Bergen ausgewählt, weil es die Ruhige Ort gab. Andererseits haben wir sowohl die Pizza gegessen als auch Orangensaft getrunken, und dann haben wir viel Video genommen. Das war angenehm, die ich nie vergessen kann, weil es meine erste mal eine Wanderung im Gebirge zu machen. Konnten wir uns am Samstag um 14Uhr im Kaffee treffen, um unbedingt die Video zu zeigen, die Mike gemacht hat. Stimmst du mir zu? Ich warte auf deine E-Mail.
Liebe Grüße
Thiago




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux