Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Our Story/ 96

(2)Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Page 2 / 2 - Voir la page << | 1 | 2 | Fin
Réponse : Our Story/ 96 de here4u, postée le 30-01-2021 à 10:20:22 (S | E)
Hello dear Storytellers!

How about ending this Story tonight by 8? (Bonus +2)!



Réponse : Our Story/ 96 de magie8, postée le 30-01-2021 à 16:45:57 (S | E)
Hello,
Our story 96:Part 3:

- the whole world. It was with JOY that she was listing all the names of the future guests.(+E)(+1)
la terre entière. C'était avec joie qu'elle listait tous les noms des futurs invités.
Due to the compulsory distance measures, the number of participants became limited; with eight people, it could still be EXCITING.
Vu les mesures de distanciation obligatoires, le nombre de participants devenait limité; avec huit personnes cela pourrait être encore palpitant.
Because with some so HIGH-SPIRITED people who were among the guests,
Parce que avec quelques personnes si pleines d'entrain qui comptaient parmi les invités,
they should BE HAVING FUN. Now Sandra had to choose a date, call everyone to find out their availability.
elles devraient s'amuser. Maintenant Sandra devait choisir une date, téléphoner à tout le monde pour connaître leurs disponibilités.
Calling Thomas was a PURE DELIGHT as he was the FUNNIEST JOKER of her class. He made her
Appeler Thomas était une pure joie car il était le boute-en-train le plus drôle de sa classe. Il la fit
CRY WITH LAUGHTER at their last meeting. With him there would be a FANTASTIC ATMOSPHERE, provided he comes
rire aux larmes à leur dernière rencontre. Avec lui il y aurait une ambiance du tonnerre, pourvu qu'il vienne...
along... John was not as HILARIOUS as Thomas but he was a HAPPY-GO-LUCKY child who... (17) Maxwell-10
John n'était pas aussi hilarant que Thomas mais c'était un garçon insouciant qui...
was always IN A GOOD MOOD.On the phone everyone was HAPPY to take part in the party.(18)magie8-9
était toujours de bonne humeur.Au téléphone chacun se faisait un plaisir de participer à cette fête.




Réponse : Our Story/ 96 de ours2, postée le 30-01-2021 à 19:47:38 (S | E)
Hello,
- the whole world. It was with JOY that she was listing all the names of the future guests.(+E)(+1)
la terre entière. C'était avec joie qu'elle listait tous les noms des futurs invités.
Due to the compulsory distance measures, the number of participants became limited; with eight people, it could still be EXCITING.
Vu les mesures de distanciation obligatoires, le nombre de participants devenait limité; avec huit personnes cela pourrait être encore palpitant.
Because with some so HIGH-SPIRITED people who were among the guests,
Parce que avec quelques personnes si pleines d'entrain qui comptaient parmi les invités,
they should BE HAVING FUN. Now Sandra had to choose a date, call everyone to find out their availability.
elles devraient s'amuser. Maintenant Sandra devait choisir une date, téléphoner à tout le monde pour connaître leurs disponibilités.
Calling Thomas was a PURE DELIGHT as he was the FUNNIEST JOKER of her class. He made her
Appeler Thomas était une pure joie car il était le boute-en-train le plus drôle de sa classe. Il la fit
CRY WITH LAUGHTER at their last meeting. With him there would be a FANTASTIC ATMOSPHERE, provided he comes
rire aux larmes à leur dernière rencontre. Avec lui il y aurait une ambiance du tonnerre, pourvu qu'il vienne...
along... John was not as HILARIOUS as Thomas but he was a HAPPY-GO-LUCKY child who... (17) Maxwell-10
John n'était pas aussi hilarant que Thomas mais c'était un garçon insouciant qui...
was always IN A GOOD MOOD.On the phone everyone was HAPPY to take part in the party.(18)magie8-9
était toujours de bonne humeur.Au téléphone chacun se faisait un plaisir de participer à cette fête.
makes than HAPPY and forget the corona virus and the party starts...13_ours2_3
qui leur rende tous heureux oublions le corona virus et que la fête commence...


------------------
Modifié par lucile83 le 30-01-2021 20:35
Hello ajouté, vert ajouté...




Réponse : Our Story/ 96 de maxwell, postée le 30-01-2021 à 20:10:25 (S | E)
Hello!
Our Story 96:
- the whole world. It was with JOY that she was listing all the names of the future guests.(+E)(+1)
la terre entière. C'était avec joie qu'elle listait tous les noms des futurs invités.
Due to the compulsory distance measures, the number of participants became limited; with eight people, it could still be EXCITING.
Vu les mesures de distanciation obligatoires, le nombre de participants devenait limité; avec huit personnes cela pourrait être encore palpitant.
Because with some so HIGH-SPIRITED people who were among the guests,
Parce que avec quelques personnes si pleines d'entrain qui comptaient parmi les invités,
they should BE HAVING FUN. Now Sandra had to choose a date, call everyone to find out their availability.
elles devraient s'amuser. Maintenant Sandra devait choisir une date, téléphoner à tout le monde pour connaître leurs disponibilités.
Calling Thomas was a PURE DELIGHT as he was the FUNNIEST JOKER of her class. He made her
Appeler Thomas était une pure joie car il était le boute-en-train le plus drôle de sa classe. Il la fit
CRY WITH LAUGHTER at their last meeting. With him there would be a FANTASTIC ATMOSPHERE, provided he comes
rire aux larmes à leur dernière rencontre. Avec lui il y aurait une ambiance du tonnerre, pourvu qu'il vienne...
along... John was not as HILARIOUS as Thomas but he was a HAPPY-GO-LUCKY child who
John n'était pas aussi hilarant que Thomas mais c'était un garçon insouciant qui
was always IN A GOOD MOOD. On the phone, everyone was HAPPY to take part in the party
était toujours de bonne humeur. Au téléphone, chacun se faisait un plaisir de participer à cette fête
that would make them all HAPPY. "Let's forget the coronavirus and let the party begin!"
qui les rendrait tous heureux. "Oublions le coronavirus et que la fête commence !"

il faut écrire ceci pour clôturer l'histoire :
END OF THE STORY
Je ne fais que corriger, je n'ajoute rien à cette belle fin.



Réponse : Our Story/ 96 de here4u, postée le 30-01-2021 à 22:05:19 (S | E)
Our Story 96:

- "You know, Mum, when we have finished with lockdown and curfews, I'll invite my friends to celebrate my birthday
"Tu sais Maman, lorsqu'on en aura fini avec le confinement et les couvre-feux, j'inviterai mes amis à fêter mon anniversaire
- at home! I can't tell you how THRILLED I am! I've been waiting too long to be HAPPY... (+E)(+2)
à la maison ! Je ne saurai te dire à quel point je suis aux anges ! J'ai attendu trop longtemps pour être heureuse ...
- As you know mum, sharing the cake, receiving gifts and dancing to slow music is my HAPPINESS..." (+1)
Comme tu sais maman, partager le gâteau, recevoir des cadeaux et danser sur de la musique lente, c'est mon bonheur..."
- "But first, you will have to make your bed and tidy up your room, then you can invite your friends..."
"Mais avant, tu devras faire ton lit et ranger ta chambre, après tu pourras inviter tes amis ... "
- Sandra's EAGERNESS calmed down for a while, as performing chores is never as DELIGHTFUL as (+2)
L'enthousiasme de Sandra s'atténua pendant un instant, car faire des tâches ménagères n'est jamais aussi réjouissant que
- imagining REJOICINGS. Yet, the mere prospect of celebrating her birthday filled her heart with JOY and she set to work (+E)(+2)
d'imaginer des réjouissances. Pourtant, la simple perspective de fêter son anniversaire remplit son coeur de joie et elle se mit au travail
- WITH PLEASURE. Just thinking about the house and table decoration she WAS IN HIGH SPIRITS. Choosing a theme, the colours, (+E)(+2)
avec plaisir. Rien que de penser à la décoration de la maison et de la table, elle était pleine d'entrain. Choisir un thème, les couleurs,
- and above all, the cakes, * was more than a DELIGHT: she was AS PLEASED AS PUNCH! What she (+E)(+2)
et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle
- wanted was TO PLEASE her friends and also to impress them with a party full of CHEERFULNESS.(+E)(+2)
voulait, c'était faire plaisir à ses amies et aussi les épater avec une fête pleine de gaîté.
- She knew everyone wanted to HAVE FUN. Her party would be her way to cry out: "CHEER UP!" Sandra (+2)
Elle savait que tout le monde voulait s'amuser. Sa fête serait sa façon à elle de clamer : "Haut les coeurs !" Sandra
- thought that it would be more JOYFUL to have music for a more FESTIVE atmosphere. They could even dance (+E)(+2)
pensa que ce serait plus joyeux d'avoir de la musique pour une ambiance plus festive. Ils pourraient même danser
- to LOOSEN UP! She started thinking about the kind of music that would PLEASE everyone in addition to slow music.(+E)(+2)
pour se dérider ! Elle se mit à penser au genre de music qui ferait plaisir à tout le monde en plus de la musique lente.
- She also thought of putting on disco music for all her friends with jazz or even Queen.(+1)
Elle pensa à mettre aussi de la musique disco pour tous ses amis avec du jazz voire du Queen.
- In fact, she loved jazz so much when she had travelled around the world with her parents, PLEASED (+1)
En fait, elle aimait tant le jazz quand elle était allée faire le tour du monde avec ses parents, contents
- to attend live concerts in the clubs of New-Orleans. In Hawaii, she TOOK PLEASURE in playing ukulele.(+E)(+1)
d'assister à des concerts en direct dans les cubs de la Nouvelle-Orléans. A Hawaï, elle avait pris du plaisir à jouer du ukulélé.
- Those were unforgettable REJOICINGS. Why not share this kind of ENJOYMENT with all her friends? She knew that (+2)
Ce furent des réjouissances inoubliables. Pourquoi ne pas partager ce type de plaisir avec tous ses amis ? Elle savait que
- gathering all her friends to spend an evening with slow music by Elvis Presley was a real PLEASURE for (+E)(+1)
réunir tous ses amis pour passer une soirée avec une musique slow d'Elvis Presley était un vrai plaisir pour
- a young girl who REJOICED OVER spending good time and still hoped to live FUNNY moments... (+E)(+2)
une jeune fille qui se réjouissait de passer du bon temps et espérait encore vivre des moments marrants...
- She KEPT HER SPIRITS UP. Unfortunately the virus was still circulating. They would have to take some precautions.(+1)
Elle ne se laissait pas abattre. Malheureusement le virus circulait toujours. Elles seraient obligées de prendre quelques précautions.
- Yet, it would take more than that to discourage her. She WAS IN GOOD SPIRITS. She could have CHEERED UP (+2)
Mais il lui en fallait plus pour la décourager. Elle était de bonne humeur. Elle aurait pu remonter le moral à...
- the whole world. It was with JOY that she was listing all the names of the future guests.(+E)(+1)
la terre entière. C'était avec joie qu'elle listait tous les noms des futurs invités.
- Due to compulsory social-distancing, the number of participants became limited; with eight people, it could still be EXCITING,(+1)
Vu la distanciation sociale obligatoires, le nombre de participants devenait limité; avec huit personnes cela pourrait être encore palpitant,
- because with some such HIGH-SPIRITED people among the guests,(+E)(+1)
parce qu'avec quelques personnes si pleines d'entrain parmi les invités,
- they should BE HAVING FUN. Now Sandra had to choose a date, call everyone to find out their availability.(+E)(+1)
elles devraient s'amuser. Maintenant Sandra devait choisir une date, téléphoner à tout le monde pour connaître leurs disponibilités.
- Calling Thomas was PURE DELIGHT as he was the FUNNIEST JOKER of her class. He made her (+2)
Appeler Thomas était une pure joie car il était le boute-en-train le plus drôle de sa classe. Il la fit
- CRY WITH LAUGHTER at their last meeting. With him there would be a FANTASTIC ATMOSPHERE, provided he came(+E)(+2)
rire aux larmes à leur dernière rencontre. Avec lui il y aurait une ambiance du tonnerre, pourvu qu'il vienne ...
- along... John was not as HILARIOUS as Thomas but he was a HAPPY-GO-LUCKY child who (+E)(+2)
John n'était pas aussi hilarant que Thomas mais c'était un garçon insouciant qui
- was always IN A GOOD MOOD. On the phone, everyone was HAPPY to take part in the party (+E)(+2)
était toujours de bonne humeur. Au téléphone, chacun se faisait un plaisir de participer à cette fête
- that would make them all HAPPY. "Let's forget the coronavirus and let the party begin!" (+E)(+1)(+2)
qui les rendrait tous heureux. "Oublions le coronavirus et que la fête commence !"

THE END.
_________________________________________________________________________________________________________________________________

Our Story 96:

"You know, Mum, when we have finished with lockdown and curfews, I'll invite my friends to celebrate my birthday at home!
I can't tell you how THRILLED I am! I've been waiting too long to be HAPPY... As you know mum, sharing the cake, receiving
gifts and dancing to slow music is my HAPPINESS..." "But first, you will have to make your bed and tidy up your room, then
you can invite your friends..." Sandra's EAGERNESS calmed down for a while, as performing chores is never as DELIGHTFUL
as imagining REJOICINGS. Yet, the mere prospect of celebrating her birthday filled her heart with JOY and she set to work
WITH PLEASURE. Just thinking about the house and table decoration she WAS IN HIGH SPIRITS. Choosing a theme, the colours,
and above all, the cakes, was more than a DELIGHT: She was AS PLEASED AS PUNCH! What she wanted was TO PLEASE her friends
and also to impress them with a party full of CHEERFULNESS. She knew everyone wanted to HAVE FUN. Her party would be her
way to cry out: "CHEER UP!" Sandra thought that it would be more JOYFUL to have music for a more FESTIVE atmosphere. They
could even dance to LOOSEN UP! She started thinking about the kind of music that would PLEASE everyone in addition to
slow music. She also thought of putting on disco music for all her friends with jazz or even Queen. In fact, she loved
jazz so much when she had travelled around the world with her parents, PLEASED to attend live concerts in the clubs of
New-Orleans. In Hawaii, she TOOK PLEASURE in playing ukulele. Those were unforgettable REJOICINGS. Why not share this
kind of ENJOYMENT with all her friends? She knew that gathering all her friends to spend an evening with slow music by
Elvis Presley was a real PLEASURE for a young girl who REJOICED OVER spending good time and still hoped to live FUNNY
moments... She KEPT HER SPIRITS UP. Unfortunately the virus was still circulating. They would have to take some
precautions. Yet, it would take more than that to discourage her. She WAS IN GOOD SPIRITS. She could have CHEERED UP
the whole world. It was with JOY that she was listing all the names of the future guests. Due to the compulsory
social distancing, the number of participants became limited; with eight people, it could still be EXCITING because
with some such HIGH-SPIRITED people among the guests, they should BE HAVING FUN. Now Sandra had to choose a date,
call everyone to find out their availability. Calling Thomas was a PURE DELIGHT as he was the FUNNIEST JOKER of her
class. He made her CRY WITH LAUGHTER at their last meeting. With him there would be a FANTASTIC ATMOSPHERE, provided
he came along... John was not as HILARIOUS as Thomas but he was a HAPPY-GO-LUCKY child who was always IN A GOOD MOOD.
On the phone, everyone was HAPPY to take part in the party that would make them all HAPPY.
"Let's forget the coronavirus and let the party begin!"

THE END.
_____________________________________________________________________________________________________________

« Tu sais Maman, lorsqu'on en aura fini avec le confinement et les couvre-feux, j'inviterai mes amis à fêter mon anniversaire ...
à la maison ! Je ne saurai te dire à quel point je suis aux anges ! J'ai attendu trop longtemps pour être heureuse ...
Comme tu sais maman, partager le gâteau, recevoir des cadeaux et danser sur de la musique lente, c'est mon bonheur..."
"Mais avant, tu devras faire ton lit et ranger ta chambre, après tu pourras inviter tes amis ... " L'enthousiasme de Sandra
s'atténua pendant un instant, car faire des tâches ménagères n'est jamais aussi réjouissant que d'imaginer des réjouissances.
Pourtant, la simple perspective de fêter son anniversaire remplit son coeur de joie et elle se mit au travail avec plaisir.
Rien que de penser à la décoration de la maison et de la table, elle était pleine d'entrain. Choisir un thème, les couleurs,
et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle voulait, c'était faire plaisir à ses
amies et aussi les épater avec une fête pleine de gaîté. Elle savait que tout le monde voulait s'amuser. Sa fête serait sa
façon à elle de clamer : "Haut les coeurs !" Sandra pensa que ce serait plus joyeux d'avoir de la musique pour une ambiance
plus festive. Ils pourraient même danser pour se dérider ! Elle se mit à penser au genre de music qui ferait plaisir à tout
le monde en plus de la musique lente. Elle pensa à mettre aussi de la musique disco pour tous ses amis avec du jazz voire du
Queen. En fait, elle aimait tant le jazz quand elle était allée faire le tour du monde avec ses parents, contents d'assister
à des concerts en direct dans les clubs de la Nouvelle-Orléans. A Hawaï, elle avait pris du plaisir à jouer du ukulélé. Ce
furent des réjouissances inoubliables. Pourquoi ne pas partager ce type de plaisir avec tous ses amis? Elle savait que réunir
ses amis pour passer une soirée avec une musique slow d'Elvis Presley était un vrai plaisir pour une jeune fille qui se
réjouissait de passer du bon temps et espérait encore vivre des moments marrants ... Elle ne se laissait pas abattre.
Malheureusement le virus circulait toujours. Elles seraient obligées de prendre quelques précautions. Mais il lui en fallait
plus pour la décourager. Elle était de bonne humeur. Elle aurait pu remonter le moral à la terre entière. C'était avec joie
qu'elle listait tous les noms des futurs invités. Vu les mesures de distanciation obligatoires, le nombre de participants
devenait limité; avec huit personnes cela pourrait être encore palpitant. Parce qu’avec des personnes si pleines d'entrain
parmi les invités, elles devraient s'amuser. Maintenant Sandra devait choisir une date, téléphoner à tout le monde pour
connaître leurs disponibilités. Appeler Thomas était une pure joie car c’était le boute-en-train le plus drôle de sa classe.
Il la fit rire aux larmes à leur dernière rencontre. Avec lui il y aurait une ambiance du tonnerre, pourvu qu'il vienne ...
John n'était pas aussi hilarant que Thomas mais c'était un garçon insouciant qui était toujours de bonne humeur. Au téléphone,
chacun se faisait un plaisir de participer à cette fête qui les rendrait tous heureux.
"Oublions le coronavirus et que la fête commence !"

FIN.

Voici les points pour Our Story 96 : ( Maxwell, our Chief Accountant,)

Maxwell : 10 + 10 + (10x2) + (7x2) + 1 = 55
Magie8 : 9 + 7 + (4x2 + 5x1) + (2x2) + 0 = 33
Ours2 : 3 + 3 + (3x1) + 0 + 2 = 11
Sauge26 : 3 + 3 + (1x2 + 2x1) + 0 + 0 = 10
Sethlt2007 : 2 + 0 + 0 + 0 + 0 = 2
and to all of you!



Réponse : Our Story/ 96 de magie8, postée le 31-01-2021 à 18:47:28 (S | E)
_____________________________________________________________________________________________________________
hello merci à here 4u et Maxwell pour ce gros travail de récapitulation et de correction. Je me suis permise d'intégrer 1 phrase manquante dans la version française. à bientôt. Merci aussi à Lucile pour son soutien et son aide

« Tu sais Maman, lorsqu'on en aura fini avec le confinement et les couvre-feux, j'inviterai mes amis à fêter mon anniversaire ...
à la maison ! Je ne saurai te dire à quel point je suis aux anges ! J'ai attendu trop longtemps pour être heureuse ...
Comme tu sais maman, partager le gâteau, recevoir des cadeaux et danser sur de la musique lente, c'est mon bonheur..."
"Mais avant, tu devras faire ton lit et ranger ta chambre, après tu pourras inviter tes amis ... " L'enthousiasme de Sandra
s'atténua pendant un instant, car faire des tâches ménagères n'est jamais aussi réjouissant que d'imaginer des réjouissances.
Pourtant, la simple perspective de fêter son anniversaire remplit son coeur de joie et elle se mit au travail avec plaisir.
Rien que de penser à la décoration de la maison et de la table, elle était pleine d'entrain. Choisir un thème, les couleurs,
et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle voulait, c'était faire plaisir à ses
amies et aussi les épater avec une fête pleine de gaîté. Elle savait que tout le monde voulait s'amuser. Sa fête serait sa
façon à elle de clamer : "Haut les coeurs !" Sandra pensa que ce serait plus joyeux d'avoir de la musique pour une ambiance
plus festive. Ils pourraient même danser pour se dérider ! Elle se mit à penser au genre de music qui ferait plaisir à tout
le monde en plus de la musique lente. Elle pensa à mettre aussi de la musique disco pour tous ses amis avec du jazz voire du
Queen. En fait, elle aimait tant le jazz quand elle était allée faire le tour du monde avec ses parents, contents d'assister
à des concerts en direct dans les clubs de la Nouvelle-Orléans. A Hawaï, elle avait pris du plaisir à jouer du ukulélé. Ce
furent des réjouissances inoubliables.Pourquoi ne pas partager ce type de plaisir avec tous ses amis?
Elle savait que réunir tous ses amis et passer une soirée avec une musique slow d'Elvis Presley était un vrai plaisir pour une jeune fille qui se
réjouissait de passer du bon temps et espérait encore vivre des moments marrants ... Elle ne se laissait pas abattre.
Malheureusement le virus circulait toujours. Elles seraient obligées de prendre quelques précautions. Mais il lui en fallait
plus pour la décourager. Elle était de bonne humeur. Elle aurait pu remonter le moral à la terre entière. C'était avec joie
qu'elle listait tous les noms des futurs invités. Vu les mesures de distanciation obligatoires, le nombre de participants
devenait limité; avec huit personnes cela pourrait être encore palpitant. Parce qu’avec des personnes si pleines d'entrain
parmi les invités, elles devraient s'amuser. Maintenant Sandra devait choisir une date, téléphoner à tout le monde pour
connaître leurs disponibilités. Appeler Thomas était une pure joie car c’était le boute-en-train le plus drôle de sa classe.
Il la fit rire aux larmes à leur dernière rencontre. Avec lui il y aurait une ambiance du tonnerre, pourvu qu'il vienne ...
John n'était pas aussi hilarant que Thomas mais c'était un garçon insouciant qui était toujours de bonne humeur. Au téléphone,
chacun se faisait un plaisir de participer à cette fête qui les rendrait tous heureux.
"Oublions le coronavirus et que la fête commence !"


------------------
Modifié par lucile83 le 31-01-2021 18:55
Bug couleur réparé




Réponse : Our Story/ 96 de here4u, postée le 01-02-2021 à 10:36:48 (S | E)
Hello!

Incident de collage réparé ! Merci Magie ...
Super gratifiant de voir que les corrections et synthèses sont bien "épluchées" par ceux pour lesquels elles sont faites !






[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Exercices du forum
Page 2 / 2 - Voir la page << | 1 | 2 | Fin

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux