Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Utilisation de préposition

Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Utilisation de préposition
Message de monetmm posté le 30-01-2020 à 13:51:41 (S | E | F)
Bonjour tout le monde,
Pourriez-vous m'aider à confirmer quelques tournures dont je ne suis pas sûre ?
Faire ses efforts à ( ou pour ? ) accomplir des missions
faire ses efforts pour apprendre
faire ses efforts à vivre toute seule
faire ses efforts à cette mission
faire au mieux ses efforts pour accomplir cette mission
faire au mieux sa mission

" Face à la propagation de l'épidémie, cette ville fait front. " Dans cette phrase, est-ce qu'il faut ajouter quelque chose à la fin, par exemple : cette ville fait front au nouveau virus. ( cette ville fait front contre le nouveau virus, ça se dit ? )

Et les phrases suivantes sont-elles correctes : " Cette ville a mis en place des spécialistes médicaux pour soutenir la ville de Wuhan. Dimanche dernier, la première équipe médicale s'est rendue à Wuhan. " ? est-ce qu'on peut utiliser " mettre en place " ? ou bien, on emploie tout simplement " envoyer " ( Cette ville a envoyé des spécialistes médicaux à Wuhan ) ?

De plus, je voudrais savoir la différence entre " en renfort à " et " en renfort de " , car elles ont tous un sens de " Pour renforcer, pour porter aide " .

Merci d'avance !
-------------------
Modifié par monetmm le 30-01-2020 17:06
Merci alienor64 pour les règles de ponctuation et d'abréviation ! En suivant ses conseils, j'ai fait les modifications suivantes dans mon texte original :
1.ajouter l'espace avant et après " : " , " ! ", " ? " ;
2.transformer les abréviations " qch " et " par ex. " en " quelque chose " et " par exemple " ;
3.ajouter une virgule après " dimancher dernier " .
4.corriger la faute d'orthographe : vivire -> vivre



Réponse : Utilisation de préposition de gerondif, postée le 30-01-2020 à 14:49:16 (S | E)
Bonjour
erreurs en bleu
On dit faire de son mieux, faire son maximum pour, ou faire sa mauvaise tête, faire son fanfaron mais pas faire ses efforts. Par contre, j'ai déja entendu : le coureur cycliste a produit son effort dix kilomètres avant la ligne d'arrivée.

Faire des efforts à(ou pour?) accomplir des missions
faire des efforts pour apprendre
faire ses des efforts à pour vivre toute seule
faire des efforts pour s'acquitter de à cette mission
faire de son mieux / au mieux ses efforts pour accomplir cette mission
faire au mieux sa mission. ok

"Face à la propagation de l'épidémie, cette ville fait front."Dans cette phrase, est-ce qu'il faut ajouter qch à la fin, par ex :cette ville fait front au nouveau virus. (cette ville fait front contre le nouveau virus, ça se dit?) Les deux sont corrects, faire front et faire front contre.

Et les phrases suivantes sont-elles correctes? "Cette ville a mis en place des spécialistes médicaux pour soutenir la ville de Wuhan. Dimanche dernier la (ou "une") première équipe médicale s'est rendue à Wuhan.", est-ce qu'on peut utiliser "mettre en place"?
Oui, la ville signifiant l'équipe municipale, les autorités politiques de la ville.
ou bien, on emploie tout simplement "envoyer"(Cette ville a envoyé des spécialistes médicaux à Wuhan)? Correct aussi.

De plus, je voudrais savoir la différence entre "en renfort à" et "en renfort de", car elles ces expressions ont tous toutes deux un le sens de "Pour renforcer, pour porter aide".
extrait du cnrtl :
b) En renfort, loc. adv.
α) Pour renforcer, pour porter aide. Synon. à la rescousse, en appoint.Un bataillon nous est (...) venu en renfort dans la nuit du 8 au 9 (Bordeaux, Fort de Vaux, 1916, p. 82).Des instituteurs (...) viennent en renfort dans les disciplines où le recrutement des professeurs licenciés est insuffisant (Encyclop. éduc., 1960, p. 153).
En renfort à. Le spectateur est un interprète dans la mesure où il apporte son émotion et son imagination « en renfort » au spectacle (Lifar, Traité chorégr., 1952, p. 151).
En renfort de. L'attribution projetée d'une brigade alpine en renfort de la couverture du secteur de Haute-Meurthe ne fut pas réalisée (Joffre, Mém., t. 1, 1931, p. 183).Les agents n'appartenant pas (3 000 en tout) aux cadres des préfectures nationalisés par la loi du 2 novembe 1941, et (...) venant, pour une part modeste, en renfort des personnels de l'État au sein des préfectures, constituent le cadre départemental (Belorgey, Gouvern. et admin. Fr., 1967, p. 269).

(Je note que les médias français se focalisent sur nos cinq contaminés alors que BBC news dans les mails que je reçois décrit bien l'extension de l'épidémie en Chine. Courage et prudence !)




Réponse : Utilisation de préposition de alienor64, postée le 30-01-2020 à 14:51:31 (S | E)
Bonjour monetmm.

Pourriez-vous m'aider à confirmer quelques tournures dont je ne suis pas sûre?(espace devant un point d'interrogation). S'il vous plaît, n'oubliez pas de mettre une ponctuation en fin de phrase et, dans un forum de français, respecter les espaces en typographie française.

Faire ses des efforts à(ou pour? (Oui !)) pour accomplir des missions
faire ses des efforts pour apprendre
faire ses des efforts à pour vivire toute seule
faire ses des efforts à pour cette mission
faire au mieux ses efforts de ses possibilités pour accomplir cette mission/ Faire pour le mieux afin d'accomplir cette mission
faire au mieux sa mission Oui !

"Face à la propagation de l'épidémie, cette ville fait front."Dans cette phrase, est-ce qu'il faut ajouter qqch(pas d'abréviations dans ce forum) à la fin, par ex(même remarque) :(espace avant et après deux-points)cette ville fait front au nouveau virus. (cette ville fait front contre le nouveau virus, ça se dit? Non !)Lisez ceci : Lien internet

Et la phrase suivante est-elle correcte?(espace devant un point d'interrogation) (ici, deux-points pour introduire une citation) "Cette ville a mis en place des spécialistes médicaux pour soutenir la ville de Wuhan. Dimanche dernier(virgule) la première équipe médicale s'est rendue à Wuhan.", est-ce qu'on peut utiliser "mettre en place"? ou bien, on emploie tout simplement "envoyer"(Cette ville a envoyé des spécialistes médicaux à Wuhan)? 'Mettre en place' est correct et signifie : 'installer'.

De plus, je voudrais savoir la différence entre "en renfort à" et "en renfort de", car elles ont tous un sens de "Pour renforcer, pour porter aide". Vous avez certainement consulté ce site et vu que les deux prépositions s'emploient pour une même signification : Lien internet

Bonne journée.



Réponse : Utilisation de préposition de monetmm, postée le 30-01-2020 à 16:39:07 (S | E)
Merci gerondif et alienor64 de me corriger strictement ! C'est très gentil ! Ca fait longtemps que j'ai utilisé les tournures comme " je vais faire mes efforts pour finir ce travail " dans la vie quotidienne. Personne m'a corrigée.

Quant aux " en renfort à " et " en renfort de " , oui, j'ai consulté le site cnrtl, mais je n'ai pas compris la différence. Comme vous m'avez indiquée deux fois, je pense qu'il n'y a pas de différence entre les deux.

Et merci alienor64 encore une fois pour la correction de ponctuation ! Je vais les modifier dans mon texte original pour gagner la place.
------------------
Modifié par bridg le 30-01-2020 17:23
S'il vous plaît, ne modifiez pas le texte posté à l'origine, mais postez à la suite des corrections sinon plus personne ne peut comprendre le pourquoi des réponses et corrections des membres qui vous ont aidé au départ




Réponse : Utilisation de préposition de gerondif, postée le 30-01-2020 à 17:04:47 (S | E)
En anglais, on ne met pas d'espace devant ! et ?, alors dans le forum d'anglais où on passe d'une langue à l'autre, c'est flou parfois.
J'ai eu la même mésaventure que vous quand j'étais assistant en Grande Bretagne, on raconte souvent des choses semblables aux gens que l'on rencontre à l'étranger et, si personne ne prend la peine de vous indiquer vos erreurs, on finit par croire qu'on parle avec des structures correctes jusqu'à ce que quelqu'un vous ouvre les yeux.
Ca fait longtemps que j'ai utilisé les tournures comme " je vais faire mes efforts pour finir ce travail " dans la vie quotidienne.
Ça/Cela fait longtemps que j'utilise les tournures comme " je vais faire mes efforts pour finir ce travail " dans la vie quotidienne.
Ou : J'ai toujours dit :" Je vais faire mes efforts pour finir ce travail " dans la vie quotidienne et personne ne m'a jamais corrigée..

Personne m'a corrigée.
Personne ne m'a (jamais) corrigée.

Il est plus facile d'utiliser "pour renforcer" que "en renfort de" qui, dans les exemples du cnrtl, est assez officiel.



Réponse : Utilisation de préposition de monetmm, postée le 30-01-2020 à 17:36:27 (S | E)
Merci gerondif pour les corrections ! Et merci beaucoup pour l'encouragement ! Oui, pour l'instant on atteint 7 000 cas confirmés, et presque 82 000 personnes sous observation. Il y a même un cas confirmé pas loin de chez moi, bien qu'on soit une très petite ville. Bon, on ne sort plus, reste chez soi tranquillement.Il n'y a rien à craindre...



Réponse : Utilisation de préposition de gerondif, postée le 30-01-2020 à 17:49:53 (S | E)
une espace derrière le point !
tranquillement.Il n'y a rien à craindre...



Réponse : Utilisation de préposition de monetmm, postée le 30-01-2020 à 18:10:45 (S | E)
Merci gerondif encore une fois pour la correction de ponctuation !
Bon, on ne sort plus, reste chez soi tranquillement.Il n'y a rien à craindre...
Bon, on ne sort plus, reste chez soi tranquillement. Il n'y a rien à craindre...

Merci bridg pour la notice du forum ! Finalement, j'ai ajouté un récapitulatif des modifications à la fin de mon texte. La prochaine fois, au lieu de refaire le texte, je n'y corrige plus.




Réponse : Utilisation de préposition de gerondif, postée le 30-01-2020 à 18:22:11 (S | E)
je n'y corrige plus.
je n'y touche plus = je ne le corrige plus.



Réponse : Utilisation de préposition de monetmm, postée le 30-01-2020 à 18:33:51 (S | E)
Merci gerondif de m'indiquer la faute de grammaire ! J'ai pensé à la structure "corriger quelque chose dans le texte original", mais je n'ai pas fait attention au complément d'objet direct. J'espère que cette fois-ci il n'y a pas de faute.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Apprendre le français

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux