Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Pronoms relatifs- Doutes

Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Pronoms relatifs- Doutes
Message de rkhan posté le 28-04-2018 à 14:53:16 (S | E | F)
Bonjour,
Reliez les phrases suivantes à l’aide d’un pronom relatif. Dans chaque cas, la première phrase doit constituer la proposition principale.

1. Ceci n’est pas clair: ceci n’est pas français. - Ceci qui n'est pas clair n'est pas français OU Ce qui n'est pas clair n'est français

2. J’attendais avec impatience le 30 mai: à cette date, j’allais savoir si j’avais atteint mon but. - J’attendais avec impatience le 30 mai à laquelle j’allais savoir si j’avais atteint mon but OU J’attendais avec impatience le 30 mai, la date à laquelle j’allais savoir si j’avais atteint mon but

3. Je me suis fixé un but dans la vie. Je désirais cela ardemment. Je me suis fixé un but dans la vie, ce que je désirais ardemment OU Je me suis fixé un but dans la vie que je désirais ardemment

4. La montagne nous a dispensé ses beautés. Nous les admirons. - La montagne nous a dispensé ses beautés que nous admirons. OU Nous admirons les beautés que la montagne nous a dispensées

Je n'ai pas bien compris ce que veut dire la consigne "la première phrase doit constituer la proposition principale. C'est pourquoi je ne sais pas quelle réponse sera correcte pour la phrase numéro 4.
Par exemple dans la phrase "Cette résidence est la demeure de nos amis. Devant cette résidence s'élève un grand marronnier" La réponse, c'était "Cette résidence devant laquelle s'élève un grand marronnier, est la demeure de nos amis"
Quelle est la proposition principale dans cette phrase ?

d'avance


Réponse : Pronoms relatifs- Doutes de gerold, postée le 28-04-2018 à 16:44:17 (S | E)
Bonjour rkhan

1. Ceci n’est pas clair: ceci n’est pas français. - Ceci qui n'est pas clair n'est pas français OU Ce qui n'est pas clair n'est français, "ceci qui" ne se dit pas, la seconde phrase pourrait être correcte, mais il manque la négation "pas".

2. J’attendais avec impatience le 30 mai: à cette date, j’allais savoir si j’avais atteint mon but. - J’attendais avec impatience le 30 mai à laquelle j’allais savoir si j’avais atteint mon but OU J’attendais avec impatience le 30 mai, la date à laquelle j’allais savoir si j’avais atteint mon but La première phrase est incorrecte parce que "à laquelle" n'a pas d'antécédent féminin. Je dirais plutôt "date à laquelle" que "la date à laquelle".

3. Je me suis fixé un but dans la vie. Je désirais cela ardemment. Je me suis fixé un but dans la vie, ce que je désirais ardemment OU Je me suis fixé un but dans la vie que je désirais ardemment La première phrase est correcte, pour la seconde je dirais plutôt "je me suis fixé dans la vie un but que ...", mais je ne suis pas sûr que l'on puisse désirer un but.

4. La montagne nous a dispensé ses beautés. Nous les admirons. - La montagne nous a dispensé ses beautés que nous admirons. OU Nous admirons les beautés que la montagne nous a dispensées. Les deux phrases sont correctes, la première est conforme à votre consigne.

Je n'ai pas bien compris ce que veut dire la consigne "la première phrase doit constituer la proposition principale. C'est pourquoi je ne sais pas quelle réponse sera correcte pour la phrase numéro 4.
Par exemple dans la phrase "Cette résidence est la demeure de nos amis. Devant cette résidence s'élève un grand marronnier" La réponse, c'était "Cette résidence il faudrait une virgule ici devant laquelle s'élève un grand marronnier, est la demeure de nos amis"
Quelle est la proposition principale dans cette phrase ? La proposition principale est "Cette résidence ... est la demeure de nos amis".

-------------------
Modifié par gerold le 28-04-2018 16:46





Réponse : Pronoms relatifs- Doutes de rkhan, postée le 28-04-2018 à 19:16:41 (S | E)
Merci Gerold.

Je pense que cela doit être la date à laquelle comme l'exemple sur ce site : Lien internet





Réponse : Pronoms relatifs- Doutes de gerondif, postée le 28-04-2018 à 19:44:47 (S | E)
Bonjour,
Non, vous pensez mal, la réponse est:
J’attendais avec impatience le 30 mai, date à laquelle j’allais savoir si j’avais atteint mon but.(Date est en apposition au mot mai).
J'irai à Dijon, ville dans laquelle j'ai fait mes études.
Je prendrai la Twingo, voiture dans laquelle j'ai commencé à conduire.
Il utilisa une Winchester, carabine qu'il connaissait bien.
Il apprenait le chinois, langue qui est très à la mode dans les écoles de commerce.

Pour avoir un la, le mot date sera directement complément:
Pourriez-vous ma rappeler la date à laquelle nous sommes censés nous rencontrer ?
Ils doivent fournir le nom du notaire et la date à laquelle le contrat de mariage a été conclu.
mais:
Le notaire considérera que tout bien acheté à partir du samedi 21 avril 2018, date à laquelle le contrat de mariage a été conclu, sera commun .
Les intérêts commenceront à s’accumuler à partir du samedi 21 avril 2018, date à laquelle la rémunération aurait dû être versée.





Réponse : Pronoms relatifs- Doutes de rkhan, postée le 29-04-2018 à 10:25:25 (S | E)
beaucoup Gerondif
Vos exemples ont soulevé mes doutes.



Réponse : Pronoms relatifs- Doutes de rkhan, postée le 29-04-2018 à 14:29:27 (S | E)
Pour " Il a échoué à l’examen final. Il s’en doutait." - _ Il a échoué à l’examen final dont il se doutait OU Il a échoué à l’examen final ce dont il se doutait
Selon moi, la réponse doit être "ce dont il se doutait' car il se doutait d'échouer à cet examen final.

Merci de votre proposition



Réponse : Pronoms relatifs- Doutes de alienor64, postée le 29-04-2018 à 15:16:50 (S | E)
Bonjour rkhan

Il a échoué à l’examen final. Il s’en doutait." - _ Il a échoué à l’examen final dont il se doutait Incorrect, car il ne se doutait pas de l'examen mais de son résultat !
OU Il a échoué à l’examen final(virgule) ce dont il se doutait C'est cette dernière phrase qui est correcte.

Bon dimanche



Réponse : Pronoms relatifs- Doutes de rkhan, postée le 29-04-2018 à 15:36:29 (S | E)
Alienor64



Réponse : Pronoms relatifs- Doutes de alienor64, postée le 29-04-2018 à 22:42:50 (S | E)

Avec plaisir, rkhan !

Bonne soirée



Réponse : Pronoms relatifs- Doutes de gerondif, postée le 30-04-2018 à 14:29:29 (S | E)
Bonjour,rkhan
On "soulève" un problème mais mes exemples "lèvent" vos doutes, suppriment vos doutes. On dit aussi "lever" une sanction, la supprimer.
On soulève un "lièvre" (ici, ça veut dire un problème caché) mais mes exemples dissipent vos doutes (comme le vent dissipe les nuages).



Réponse : Pronoms relatifs- Doutes de rkhan, postée le 03-05-2018 à 16:32:37 (S | E)
Merci Gérondif d'avoir corrigé ma phrase.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Apprendre le français

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux