Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Espagnol]Expression écrite idée de progrès

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Expression écrite idée de progrès
Message de oupsi posté le 21-02-2018 à 20:10:00 (S | E | F)

Bonjour , voici le sujet "Cela fait plusieurs mois que tu t'es installé à l'étranger. Écris une lettre à ta famille pour leur raconter comment ça se passe depuis ton arrivée. Parle de tes progrès, tes réussites et tes difficultés."



J'ai commencé à rédiger un petit texte, je voulais savoir ce qui ne va pas , ce qui faut changer , les fautes etc, et surtout comment l’améliorer



Mama y papa. Estoy aqui en España gracias a vosotros.

De hacer locuras como nunca, de abrirme a los demás, de ver cosa nueva cada minuto, de no pensar en el tiempo y la vez de pensar que está pasando muy rápido, de reír hasta llorar, de amar, de compartir, de aprender, de hablar de todo sin tabúes, de ser yo misma, de sentirme libre, de valorar. En la vida hay momentos en los que necesitamos poner freno a ese ritmo frenético al que estamos empeñados de seguir para conseguir todo lo que queremos. Este freno en mi vida, lo tengo yo desdé mi llegada. Es un año de mi vida donde tengo mucho más tiempo para yo, para yo mente, para conocer yo y conocer, para saber lo que quiero y lo que no. Ha sido como una medicina. Una gran persona que he conocido este año siempre me decía: hay que conseguir ser capaz de centrarnos en cada cosa que hacemos por insignificante que nos parezca y disfrutar de ella, vivirla de verdad.

He tenido mucha suerte de haber podido cruzarme con muchas personas que probablemente de otra forma no hubiese sido posible. he progresado mucho aquí, ya sea en español o en autonomía.
No he tenido ningún problema en particular desde el comienzo.


Réponse : [Espagnol]Expression écrite idée de progrès de oupsi, postée le 23-02-2018 à 01:37:31 (S | E)
Bonjour , j'ai modifié mon texte le voici:

Mama y papa. Estoy aquí en Chili gracias a vosotros.
Llego el día del viaje con una escala en rio de Janeiro, allí no hubo problemas o algún inconve-niente por el idioma. De ahí volé a Santiago.
Definitivamente no fue fácil, estando en mi primer viaje al extranjero, lloré y me desesperé mucho, estuve aterrada los primeros días, me daba pánico el idioma, aunque más me aterró al ver lo que había hecho con mi vida. De hacer locuras como nunca, de abrirme a los demás, de ver cosa nueva cada minuto, de no pensar en el tiempo y la vez de pensar que está pasando muy rápido, de reír hasta llorar, de amar, de compartir, de aprender, de hablar de todo sin tabúes, de ser yo misma, de sentirme libre, de valorar. En la vida hay momentos en los que necesitamos poner freno a ese ritmo frenético al que estamos empeñados de seguir para con-seguir todo lo que queremos. Este freno en mi vida, lo tengo yo desdé mi llegada. Es un año de mi vida donde tengo mucho más tiempo para yo, para yo mente, para conocer yo y conocer, para saber lo que quiero y lo que no. Ha sido como una medicina. Una gran persona que he conocido este año siempre me decía: hay que conseguir ser capaz de centrarnos en cada cosa que hacemos por insignificante que nos parezca y disfrutar de ella, vivirla de verdad.
He tenido mucha suerte de haber podido cruzarme con muchas personas que probablemente de otra forma no hubiese sido posible.
Pude trabajar en los mercados con un senior llamado Sergi, el mejor vendedor de melones en el área, dormimos en los plátanos en la esquina de la calle.
Dejé la rutina, cambiaron mis prioridades, y ahora mi manera de auto motivarme es recordar los bellos destinos a donde pude viajar sola por primera vez.
He progresado mucho aquí, ya sea en español o en autonomía y la venta de melones.




Réponse : [Espagnol]Expression écrite idée de progrès de galizano, postée le 23-02-2018 à 17:42:37 (S | E)
Bonsoir
"J'ai commençé à rédiger un petit texte" dis-tu.....
Le moins que l'on puisse dire, c'est que ce n'est pas un devoir personnel ! Les correcteurs de ce site vont sûrement apprécier....

Lien internet


Lien internet






Réponse : [Espagnol]Expression écrite idée de progrès de dridro, postée le 26-02-2018 à 13:09:19 (S | E)
¡Hola!
Es muy subjetivo lo que el argumento de la carta inv(c)ita o obliga a decir...
Disons que ça relève de la "bruittérature"como diría un poeta amigo.

1-Quelques minces erreurs orthographiques à relever(tout d'abord et en premier lieu)
2-Là,c'est plus important:
Un mensaje bien conciso y demasiado preciso requiere ser objetivo y no aventurarse pasando expresiones de un idioma al otro(c'est fort dangereux et facilite le risque de la traduction littéralement fausse...) ça se sait!

3-las emociones nos arrastran a prolongar el discurso(ou vice-versa)selon l'auteur et ses tendances à crier(je voulais dire écrire)
4-Adaptar modelos de escritura es una de las mejores maneras para aprender a escribir..(de-là..et voilà la lecture!!)


..et patati patata

Volveré,si el tiempo me lo permite a intentar ayudar humildemente y en la medida de lo posible.
¡Saludos a todos!


KDO?

Prohibido poner música,se dijo aquí..

dridro










Réponse : [Espagnol]Expression écrite idée de progrès de leserin, postée le 26-02-2018 à 20:39:59 (S | E)
Bonsoir, dridro.
"... et patati patata".
.....................
Nous avons une expression familière très pareille à la précédente, "que si patatín que si patatán" pour indiquer des conversations vides ou inutiles. C'est le même en français ?
Cordialement.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux