[Allemand]Danke, Chef!
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En basMessage de abuelo2 posté le 18-01-2018 à 12:12:45 (S | E | F)
Mon historiette est un peu courte... Mais elle a néanmoins besoin de vos soins habituels. Merci par avance.
Ein Angestellter geht zu seiner Abteilungsleiter zu besuchen.
»-Chef, im Moment machen wir große Arbeit von Renovierung im Haus und morgen braucht mich meine Frau um sie zu elfen.
-Hör mal Kurt. Zurzeit haben wir nicht genug von Arbeiter, weil die Hälfte der Belgschaft mit der Grippe ins Bett ist. Ich kann nicht...
-Ach, danke, Chef ! Ich wusste, dass ich mich auf Sie verlassen konnte!«
Réponse : [Allemand]Danke, Chef! de jng, postée le 18-01-2018 à 16:32:45 (S | E)
bonjour Abuelo!
quelques devoirs du soir:
Ein Angestellter geht zu seine[r=>datif masculin M] Abteilungsleiter [zu besuchen =>inutile].
»-Chef, im Moment machen wir große [Arbeit von Renovierung =>faites un composé "Renovierungs...." et au pluriel , ce serait mieux] im Haus und morgen braucht mich meine Frau , um [sie datif avec Helfen] zu elfen.
-Hör mal Kurt. Zurzeit haben wir nicht genug [von =>inutile + Arbeitskräfte] Arbeiter, weil die Hälfte der Belegschaft mit der Grippe [ins=> (datif: ils sont déjà au lit ils n'y vont pas!] Bett ist. Ich kann nicht...
-Ach, danke, Chef ! Ich wusste, dass ich mich auf Sie verlassen konnte!«
Frauenfeindlichkeit Abuelo? das ist nicht gerade der Zeitgeist!!!
Bonne fin de journée ; j'attends vos améliorations dès que vous en aurez le temps et le courage...
JNG
Réponse : [Allemand]Danke, Chef! de kourai, postée le 18-01-2018 à 17:55:14 (S | E)
Merci, jng, de m'avoir aidé à comprendre la blague... J'avoue, je ne la comprenais pas (ne vous moquez pas de ma naïveté!) Pourquoi c'est drôle qu'il ne puisse pas aider ... ?? JAMAIS je n'aurais imaginé qu'il ne VEUILLE PAS aider...
Juste encore une petite remarque, abuelo: rendre visite = besuchen, oui, mais... On ne "besucht" pas einen Abteilungsleiter, man besucht Freunde, Bekannte, Familie etc...
Bonne soirée!
Réponse : [Allemand]Danke, Chef! de abuelo2, postée le 19-01-2018 à 12:03:30 (S | E)
„Frauenfeindlichkeit”, jng? Nein, ganz im Gegenteil! Ich bin nicht gegen die Frauen, ich bin “tout contre” , wie der verstorben Sacha. Ich bin mit Ihr Wange an Wange ... (na ja, das war... vorgestern!).
Merci kourai, j’élimine donc cet intempestif “Besuch”.
Et mon texte prend maintenant une tournure plus avenante :
Ein Angestellter geht zum Abteilungsleiter :
»-Chef, im Moment machen wir große Renovierungsarbeiten im Haus und morgen braucht mich meine Frau , um ihr zu helfen.
-Hör mal Kurt. Zurzeit haben wir nicht genug Arbeitskräfte, weil die Hälfte der Belegschaft mit der Grippe im Bett ist. Ich kann nicht...
-Ach, danke, Chef ! Ich wusste, dass ich mich auf Sie verlassen konnte!«
Qui va trouver un nouveau "poil sur l'œuf" ?
-------------
Ça y est, c'est corrigé, j'ai rasé l'œuf !
Réponse : [Allemand]Danke, Chef! de kourai, postée le 19-01-2018 à 13:13:40 (S | E)
bonjour abuelo,
hm, juste une petite faut de frappe :
morgen braucht mich meine Frau , um ihr zu elfen
= um ihr zu helfen
très belle journée!!
Réponse : [Allemand]Danke, Chef! de abuelo2, postée le 19-01-2018 à 15:23:02 (S | E)
Meric kouirai. Vois savez qe jene vois pas les touches cde mon clavier. Mais quel traviazl de corection apfrès la frappe
Lç je n'ai rien corrigé...! Ça vous donne uneidéér.
Amicalement
ab
Réponse : [Allemand]Danke, Chef! de jng, postée le 19-01-2018 à 16:35:52 (S | E)
Abuelo, petite intervention éclair, pour "fignoler" :
un N à ôter à "Arbeitskräfte" et ce sera parfait!!!!
Tout le monde attend avec impatience la prochaine historiette... Nous vous savons INTARISSABLE
jng
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand