Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Traduction/ Non-anglophone

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Traduction/ Non-anglophone
Message de myr974 posté le 21-07-2017 à 10:13:41 (S | E | F)
Hi ! Hello
Comment faire comprendre le plus rapidement et le plus facilement possible à des anglophones qu'on n'est pas anglophone ?
Je me suis laissé dire que "I am not an English speaking person" était la meilleure façon de le dire, mais c'est un peu long surtout si on a à le dire 50 fois par jour.
Est-ce que "I am not anglophone" est compris ?
Merci pour votre aide.

-------------------
Modifié par lucile83 le 21-07-2017 10:53


Réponse : Traduction/ Non-anglophone de originaloldman, postée le 21-07-2017 à 10:41:49 (S | E)
Bonjour,
"I am not (an) anglophone" me semble bizarre. On peut dire tout simplement "I don't speak English."



Réponse : Traduction/ Non-anglophone de lucile83, postée le 21-07-2017 à 10:58:25 (S | E)
Hello,
Je dirais : Sorry,I can't speak English.
Pourquoi mettre d'emblée cette barrière entre vos interlocuteurs et vous?



Réponse : Traduction/ Non-anglophone de uh, postée le 21-07-2017 à 13:17:08 (S | E)
Bonjour @myr974 !
En effet, "I'm not an English-speaking person" (adjectif composé = toujours un trait d'union ) est une manière de le dire, mais parmi tant d'autres : "I'm not a native English speaker", "I don't speak fluent English (yet )", etc.
Oui, tu peux également dire "I'm not an anglophone" !
Bonne journée !



Réponse : Traduction/ Non-anglophone de myr974, postée le 21-07-2017 à 15:42:14 (S | E)
"Pourquoi mettre d'emblée cette barrière entre vos interlocuteurs et vous?" a dit Lucile83.
Je n'ai pas exprimé correctement ce que je souhaitais dire ...
N'ayant pas un accent français prononcé, j'ai pu constater lors d'un séjour aux USA que lorsque je demandais des renseignements avec des phrases simples, courtes, pensées à l'avance, mes interlocuteurs me répondaient toujours avec ce qui est pour moi un charabia inaudible. Mon problème est davantage de discerner ce qu'ils disent plutôt que de me faire comprendre.
Je cherche donc une phrase pratique pour mon prochain séjour, pour faire comprendre que je comprends très mal et inciter à me répondre en parlant lentement et en articulant.



Réponse : Traduction/ Non-anglophone de lucile83, postée le 21-07-2017 à 15:49:54 (S | E)
Hello,
Comme vous voulez mais si on vous parle lentement et en articulant c'est de l'anglais déformé et vous ne comprendrez pas mieux plus tard.
Il vaut mieux sauter dans le grand bain tout de suite, et vous verrez que vous comprendrez de mieux en mieux.
Ne préparez pas vos phrases à l'avance ça sonne faux. Arrêtez de penser en français et traduire, c'est contre-productif. Pensez en anglais, ce sera un pas de géant pour commencer.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux