Apprendre l'espagnol > Cours & exercices d'espagnol > test d'espagnol n°63052 : Pronom relatif 'DONT'
Pronom relatif 'DONT'
Dont complément d'un nom
Dont établit une relation de possession entre deux noms.
Il se traduit par cuyo, cuya, cuyos, cuyas.
Il s'accorde en genre et en nombre avec le nom dont il est complément et qui peut être :
- sujet :
Una ciudad cuyos monumentos son numerosos.
Une ville dont les monuments sont nombreux.
- complément :
Una planta cuyas propriedades desconozco.
Une plante dont j'ignore les propriétés.
REMARQUES : l'article indéfini, qui précéde le complément en français, disparaît en espagnol : cuyo, cuya, cuyos, cuyas = dont + le, la, les
La casa cuyos postigos son verdes.
La maison dont les volets sont verts.
Cuyo est immédiatement suivi du nom dont il est complément.
Seul un adjectif numéral peut se placer entre le pronom relatif 'dont ' et le nom.
Te presento a una amiga cuyas tres hijas están en Londres.
Je te présente une amie dont les trois filles sont à Londres.
Dont complément d'un verbe ou d'un adjectif
Quand le pronom relatif 'dont' est complément d'un verbe ou d'un adjectif , il se traduit par 'el que' 'la que' 'el cual' 'la cual'.
La amiga de la que te hablé.
L'amie dont je t'ai parlé.
Las gafas con las cuales soñabas.
Les lunettes dont tu rêvais.
Salía con su hijo del que estaba muy orgulloso.
Il sortait avec son fils dont il était très fier.
REMARQUES : Si l'antécédent est une personne on peut employer le pronom relatif ' quien', 'quienes'.
La persona de quien hablábamos.
La personne dont nous parlions.
Si l'antécédent est une chose, et qu'il est précédé de l'article défini, on peut employer le pronom relatif ' que '.
El asunto de que se trata .
L'affaire dont il s'agit.
Es una cosa de la que no me acuerdo.
C'est une chose dont je ne me souviens pas.
Dont complément d'un numéral ou d'un indéfini
Il se traduit par ' de los (las)cuales ' ou 'de ellos' , 'de ellas'.
Te doy estos libros, dos de los cuales son nuevos.
Je te donne ces livres dont deux sont neufs.
He aquí varias fotos, algunas de ellas me pertenecen.
Voici plusieurs photos dont quelques-unes m'appartiennent.
REMARQUES : lorsque 'dont' a le sens de 'parmi lesquels' , 'parmi lesquelles', il se traduit ' également par 'entre los (las) cuales' ou 'entre ellos' 'entre ellas'.
He aquí varias casas , entre las cuales (ellas) la nuestra.
Voici plusieurs maisons dont la nôtre.
BONNE CHANCE A TOUS !!
Fin de l'exercice d'espagnol "Pronom relatif 'DONT'"
Un exercice d'espagnol gratuit pour apprendre l'espagnol.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : |
Relatives