> Plus de cours & d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Etre [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Ser - Bilan Ser ou Estar au présent - Estar - Ser ou Estar - Être: Présent, imparfait, futur - Ser / Estar - Ser ou estar au présent - Révision Ser et Estar/concordance des temps | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Utilisation de SER et ESTAR
SER et ESTAR
Ces deux verbes signifient ÊTRE. Mais leur emploi diffère dans une phrase selon plusieurs critères à ne pas négliger.
SER
On emploie SER pour exprimer un aspect caractéristique du sujet.
- L’origine : ¿De dónde eres? (D’où es-tu?) / Soy de Madrid. (Je suis de Madrid.)
- L’identité : Soy Serena. (Je suis Serena.)
- La nationalité : Yo también soy español. (Moi aussi Je suis espagnol.)
- L’heure : Son las tres de la mañana. (Il est trois heures du matin.)
- Le temps : Hoy es Domingo (c’est dimanche aujourd’hui.)
- Le métier : Mi padre es médico. (Mon père est médecin.)
- L’appartenance : No es mi libro, es el tuyo. (Ce n’est pas mon livre, c’est le tien.)
- La matière : La mesa es de mármol. (La table est de marbre.)
- La couleur naturelle : El cielo es azul. (Le ciel est bleu.)
- Les aspects et les caractéristiques physiques : Felipe es ciego. (Philippe est aveugle.)
- Un trait de caractère, une qualité : Julia es buena e inteligente. (Julia est gentille et intelligente.)
- Les nombres : Somos 3 personas. (Nous sommes 3 personnes).
- La religión: Maria es católica. (Marie est catholique.)
ESTAR
On emploie ESTAR pour exprimer ce qui est la conséquence d’un événement fortuit.
- La situation dans l’espace : Estoy en Francia. (Je suis en France.)
- La situation dans le temps : Estamos en primavera. (Nous sommes au printemps.)
- L’attitude : Él está de pie. (Il est debout.)
- Caractéristiques fortuites, circonstancielles ou volontaires : ¡Qué guapa estás hoy ! (Comme tu es belle aujourd’hui!)
- Un état temporaire : Estoy mala y estoy muy cansada. (Je suis malade et je suis très fatiguée.)
- Avec la préposition 'de' : Estoy de vacaciones / de viaje. (Je suis en vacances / en voyage)
REMARQUES
Ne pas confondre :
- Ser bueno (être gentil) ≠ Estar bueno (être en bon état)
- Ser moreno (être brun) ≠ Estar moreno (être bronzé)
- Ser listo (être intelligent) ≠ Estar listo (être prêt)
- Ser malo (être méchant) ≠ Estar malo (être malade)
: