Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Apprendre l'espagnol > Cours & exercices d'espagnol > test d'espagnol n°11213 : Pronoms personnels sujets, compléments et réfléchis - cours




> Plus de cours & d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Pronoms [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Pronoms personnels - Pronoms-Vouvoiement et tutoiement pluriel - Vous:emploi - Tutoiement/Vouvoiement - LO / LA / LE-- Compléments du verbe - Tutoiement et vouvoiement - Enclise (l') - Pronoms personnels sujets et compléments
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Pronoms personnels sujets, compléments et réfléchis - cours


LES PRONOMS PERSONNELS


1/ Pronoms Personnels Sujets

(Revoir la leçon 4223)

Yo

Él, ella, usted

Nosotros, nosotras

Vosotros, vosotras

Ellos, ellas, ustedes


Attention à la forme féminine des personnes que nous n'avons pas en français :

nosotras, vosotras


Attention à la forme de politesse :

Usted (vous singulier), ustedes (vous pluriel)

Le verbe sera conjugué à la 3ème personne en espagnol et traduit par vous en français.

Monsieur, me parlez-vous ? Señor, me habla usted ?

Le digo (a usted) je vous dis ou Le digo (a él o a ella) je lui dis . Mais notez: Je le lui dis (2  pronoms de 3e personne qui se suivent  le premier le devient se.)

 

Les pronoms personnels sujets ne s'emploient généralement pas :

Nous sommes des filles. Somos chicas.


Sauf :

Pour plus de clarté si on n'a pas de contexte :

El viene. Il vient

Ella viene. Elle vient.


Pour insister :

Moi, je suis plus grande que mon frère

Yo soy más alta que mi hermano.

 

No tienes libro, yo tengo

Tu n'as pas de livre, moi j'ai (moi oui, moi j'en ai un)


2/ Pronoms Personnels Compléments Directs

Me

Te

Le, la, lo

Nos

Os

Los, las

 

Attention à la 3ème personne du singulier, généralement : lo au masculin et la au féminin

Lo comprendo : Je le comprends (le problème) - No lo traduzco : je ne le traduis pas.

La comprendo : Je la comprends (la phrase) (la dame)


Au masculin, le est souvent employé à la place de lo, s'il s'agit d'une personne :

Le (lo) comprendo : Je le comprends (le monsieur) mais il est préférable de s'en tenir à la règle grammaticale stricte et d'employer LO (ce qui n'empêche que vous puissiez, au hasard de vos lectures, tomber sur Le employé à la place de LO et mis pour un COD représentant une personne de sexe masculin).


En forme de politesse :

¿Me comprende usted? Sí señor, le (lo) comprendo.

Me comprenez-vous ? Oui, monsieur, je vous comprends.

Remarque : « vous » sujet est traduit par « usted » alors que « vous » complément est traduit par « le »

 

Je les écoute (mes parents) : los escucho.

Je les écoute (les émissions) : las escucho.


3/ Pronoms Personnels Compléments Indirects

Me

Te

Le

Nos

Os

Les

Ce sont les mêmes que les Compléments Directs, sauf à la 3ème personne.

Me habla : il me parle

Les hablo : je leur parle

Le hablo : je lui parle

Attention :

« Le hablo » peut signifier, je lui parle ou je vous parle.

Pour éviter les confusions, on peut employer la préposition « a » :

le hablo, a él, a ella, a usted

Le escribo, a él : je lui écris, à lui.

Le escribo, a ella : je lui écris, à elle.

Le escribo, a usted : je vous écris.


De même au pluriel :

Les contesto, a ellas : je leur réponds, à elles.

Les contesto, a ellos : je leur réponds, à eux.

Les contesto, a ustedes : je vous réponds.


Le verbe gustar va se conjuguer seulement à la 3ème personne du singulier et du pluriel, avec ces pronoms :

me gusta la vida : j'aime la vie = la vie me plait 

le gusta la vida : il aime la vie = la vie lui plait

les gusta la vida : ils aiment la vie = la vie leur plait

me gustan los viajes = j'aime les voyages = les voyages me plaisent



Lorsque le Complément d'Objet Direct est un nom représentant une personne déterminée,

il est précédé de la préposition a :

Je comprends mon professeur, je le comprends :

Entiendo a mi profesor, le entiendo, a él.

Je ne connais personne, je ne connais pas votre oncle.

No conozco a nadie, no conozco a su tío,.. de usted.

 

 

4/ Pronoms personnels consécutifs :

Lorsque deux pronoms compléments se suivent, l'ordre en espagnol est toujours :

indirect + direct

Me enseña un libro : me lo enseña = il me le montre.

Nos enseña libros : nos los enseña = il nous les montre.

Tu nous apportes le cadeau? Oui, je vous l'apporte : Nos llevas el regalo? Si os lo llevo.

Ce voyage, tu me le conseilles ? Oui, je te le conseille : Este viaje, me lo aconsejas ? Si te lo aconsejo.


Remarques :

Ces pronoms compléments sont généralement placés avant le verbe

Sauf à l'infinitif, à l'impératif (revoir les leçons 26/27/28) et au gérondif (si le verbe est employé sans préposition et à la forme affirmative), on dit alors qu'il y a enclise.

Vienes a verme : tu viens me voir

Dime : dis-moi 

Hazlo : fais-le

Preparándose : en se préparant

Preséntemela : présentez-la-moi   Mais : no me la presente : ne me la présentez pas !

Presentémonos, presentaos : présentons-nous, présentez-vous (remarquez la disparition du d final (presentad) et du s final (presentémos)



5/ Pronoms personnels réfléchis :

Me

Te

Se

Nos

Os

Se

 

Te enfadas : tu te fâches.

Os levantáis tarde : vous vous levez tard

Me baño por la mañana : je me baigne le matin.

6/ Pronoms personnels après préposition :

A mí

A ti

A él, a ella, a usted

A nosotros

A vosotros

A ellos, a ellas, a ustedes

 

A ti, te gustan los viajes : toi, tu aimes les voyages = à toi, les voyages te plaisent

A vosotros, os gusta la leche : vous, vous aimez le lait = à vous le lait plaît.

Esta lección es para ti : cette leçon est pour toi.

Ella habla siempre de él : elle parle toujours de lui.



RECAPITULATIF PRONOMS PERSONNELS :

Sujets

Compléments Directs

Compléments Indirects

Réfléchis

Après prépositions

yo

él, ella, usted

nosotros

vosotros

ustedes

me

te

lo, la, (le)

nos

os

los, las

me

te

le

nos

os

les

me

te

se

nos

os

se

ti

él, ella, usted, sí

nosotros, as

vosotros, as

ellos, ellas, ustedes, sí


 

remarque :sí après préposition est utilisé lorsque le pronom complément désigne la même personne que le sujet :

Louis parle toujours de lui (même) : Luis habla siempre de sí.

Sinon on emploie él : Louis parle toujours de lui (de son copain Paul) : Luis habla siempre de él.


Exercice :

Trouvez les bons pronoms personnels - Encontrad los  pronombres personales correctos. 



Intermédiaire Tweeter Partager
Exercice d'espagnol "Pronoms personnels sujets, compléments et réfléchis - cours" créé par anonyme avec le générateur de tests - créez votre propre test !
Voir les statistiques de réussite de ce test d'espagnol

Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.


1. Tu me le promets : prometes.

2. Tu te le dis tous les jours : dices todos los días.

3. Je les écoute (mes parents) : escucho.

4. Je le cherche (mon mari) : busco.

5. Je le cherche (mon livre) : busco.

6. Je les ai tous vendus : he vendido todos.

7. Je leur ai tout vendu : he vendido todo.

8. Je lui ai tout vendu (à mon frère) : he vendido todo.

9. Je l'ai vendue (ma maison) : he vendido.

10. Je lui ai tout vendu (à ma sœur) : he vendido todo.










Fin de l'exercice d'espagnol "Pronoms personnels sujets, compléments et réfléchis - cours"
Un exercice d'espagnol gratuit pour apprendre l'espagnol.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Pronoms










 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux