Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Apprendre l'espagnol > Cours & exercices d'espagnol > test d'espagnol n°109186 : Périphrases verbales au gérondif




> Plus de cours & d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Auxiliaires | Subordonnées [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Bilan Ser ou Estar au présent - Révision concordance des temps - Avoir: Présent, Imparfait, Futur - SER et ESTAR - Subordonnée au subjonctif présent ou imparfait? - Concordance des temps subjonctif - Hypothèse ou condition avec 'si' - Ser ou Estar et le lieu
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Périphrases verbales au gérondif


Définition. On appelle périphrase verbale une forme  constituée d'un verbe  dit    semi-auxiliaire  (comme 'ir', 'andar', 'seguir') suivi  d'un infinitif, d'un gérondif ou  d'un participe passé. Nous nous intéressons aujourd'hui aux périphrases verbales au gérondifEssayez de retenir celles qui figurent dans le tableau ci-dessous avant de passer le test.

_

Consigne.
Complétez chaque phrase en trouvant le bon verbe et en le conjuguant correctement. Aidez-vous de la traduction française qui suit chaque phrase. Lorsqu'il y a un doute, parce que les périphrases sont proches, une indication entre crochets vous aide. 



Avancé Tweeter Partager
Exercice d'espagnol "Périphrases verbales au gérondif" créé par pascalbcn avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de pascalbcn]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'espagnol

Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.


Pour insérer facilement des caractères accentués :

1. El juez pidiendo aclaraciones sobre la quiebra de la banca.
Le juge est en train de demander des éclaircissements sur la faillite de la banque.


2. Sin la intervención contundente del estado, el director de la empresa desatando la polémica.
Sans une intervention radicale de l’État, le directeur de l'entreprise continuerait [longuement] de déchaîner la polémique.


3. « La protección laboral en nuestro país mejorando », ha dicho el representante del sindicato.
La sécurité au travail dans notre pays s'améliore progressivement, a dit le représentant du syndicat.


4. Un diputado sin color político trabajando mucho tiempo en este proyecto.
Un député sans couleur politique travaillait depuis pas mal de temps sur ce projet.


5. «  emulando el ejemplo de nuestros vecinos de la Unión Europea para fortalecer el crecimiento económico», ha subrayado el ministro.
« Nous sommes en train de suivre l'exemple de nos voisins de l'Union européenne pour renforcer la croissance économique », a souligné le ministre.


6. El alcalde teme que el paro extendiéndose como una mancha de aceite.
Le maire craint que le chômage ne s'étende progressivement comme une tache d'huile.


7. El presidente del nuevo partido, involucrado en varios escándalos, proponiendo medidas inverosímiles.
Le président du nouveau parti, impliqué dans différents scandales, continue [sans arrêter] de proposer des mesures invraisemblables.


8. Ayer, a la hora de exponer su plan, la asociación contestando a sus oponentes.
Hier, au moment d'exposer son programme, l'association a continué de répondre à ses opposants.


9. En el ayuntamiento de su pueblo, una mujer insultando al alcalde hasta que llegó la policía.
Dans la mairie de son village, une femme est restée à insulter le maire jusqu'à ce que la police arrive.


10. El fiscal ampliando datos sobre el fraude electoral de la semana pasada.
Le procureur est en train d'obtenir des informations sur la fraude électorale de la semaine dernière.


11. Los ciudadanos de Sitges se la noche festejando para cumplir la tradición del Carnaval.
Les citoyens de Sitges passeront la nuit à faire la fête pour célébrer le carnaval.


12. El portavoz ignorando el informe sobre la violencia escolar.
Le porte-parole continue [lentement] de ne faire aucun cas du rapport sur la violence scolaire.


13. El presidente quiere que estando abierta la negociación.
Le président souhaite que la négociation demeure [continue d'être] ouverte.


14. Hasta bien entrada la reunión, el representante de los trabajadores durmiendo y las negociaciones quedaron estancadas.
Jusqu'à bien tard au cours de la réunion, le représentant des travailleurs est resté à dormir et les négociations furent paralysées.


15. Esta semana, las temperaturas desplomándose en todas partes de España.
Cette semaine, les températures continueront de s'effondrer dans toutes les parties de l'Espagne.


16. Declaración importante : « El próximo martes, tres meses negociando para superar este espinoso problema. »
Déclaration importante : « Mardi prochain, cela fera trois mois que nous négocions pour surmonter ce problème épineux. »











Fin de l'exercice d'espagnol "Périphrases verbales au gérondif"
Un exercice d'espagnol gratuit pour apprendre l'espagnol.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Auxiliaires | Subordonnées










 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux