> Plus de cours & d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Prépositions [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Pour / Par ->Para / Por - A ou EN devant un complément de lieu - Pour, par = Por , para? - Grammaire : Les prépositions (l'instrument et le moyen) - Por/Para - Moi et toi après une préposition - Por et Para - Préposition DE | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Préposition A, DE, EN et CON
La préposition A
Devant un COD :
1-Elle est obligatoire devant un COD représentant une ou plusieurs personnes définies par l'article défini, le démonstratif, le possessif ou par un nom propre.
J'ai rencontré tes amis hier.
Encontré ayer a tus amigos.
2-Elle apparaît également devant un nom d'animal familier.
J'ai cherché ma chienne Ada partout.
Busqué a mi perra Ada por todas partes.
3-On emploie aussi 'a' si le COD représentant une personne est :
· Un indéfini : alguien, cualquier, nadie.
Je n'ai vu personne.
No vi a nadie.
· Un pronom indéfini: alguno, uno, cada cual, ninguno, otro, todos.
Connais-tu quelques-uns de ces garçons?
¿Conoces a algunos de estos chicos?
· Un pronom relatif : quien, quienes, el que, la que, los que, las que.
Cet homme que tu aperçois est mon père.
Ese hombre a quien divisas es mi padre.
· Un pronom démonstratif, possessif ou personnel.
Je cherche toujours à défendre les miens.
Siempre intento defender a los míos.
Devant un nom géographique:
Je voudrais visiter Madrid.
Quisiera visitar (a) Madrid.
Il est à noter que l'emploi de la préposition "A", dans ce cas, a pratiquement disparu de la langue actuelle. Toutefois, on admet encore son utilisation si, en employant un nom de ville ou de pays, on s'intéresse non pas à la ville ou au pays en tant que réalité géographique mais à l'ensemble des habitants qui les composent. Le nom de ville ou de pays devient alors un COD de personnes réclamant l'emploi de la préposition "A".
Ex : Contagió a la ciudad.
Devant un complément de lieu:
Elle introduit un complément de lieu chaque fois qu'il y a déplacement d'un endroit à un autre endroit.
Il est arrivé en France, il y a quelques jours.
Llegó a Francia hace algunos días.
Elle est obligatoire devant un verbe de mouvement et un infinitif.
Je vais te dire quelque chose d'important.
Voy a decirte algo importante.
Devant un complément de temps :
A cinquante ans, il se sent toujours jeune.
A los cincuenta años, sigue sintiéndose joven.
Je viendrai te voir à six heures.
Vendré a verte a las seis.
La préposition CON
1-Elle introduit un complément d'accompagnement.
Il est venu avec ses enfants.
Vino con sus hijos.
2-Elle introduit un complément de moyen ou d'instrument.
Il ne faut pas manger avec ses mains.
No hay que comer con las manos.
3-Elle introduit un complément de manière.
Il marche toujours la tête haute.
Anda siempre con la cabeza erguida.
4-Elle introduit un complément qui exprime une situation ou un état accidentel.
La fille à la jupe verte est une de mes amies.
La chica con la falda verde es una amiga mía.
La préposition EN
1-Elle désigne le lieu quand il n'y a pas de mouvement.
Pendant les vacances, je reste à Paris
Durante las vacaciones, me quedo en París.
2-Elle désigne un mouvement exécuté sans déplacement.
Je me suis assise sur une chaise à côté de lui.
Me senté en una silla a su lado.
3-Elle s'emploie avec le verbe entrar et tous ses synonymes.
Meterse en Ingresar en
Colarse en Penetrar en
Introducirse en
Le chat s'est glissé dans la cuisine.
El gato se metió en la cocina.
4-Elle indique le moment où a lieu une action.
Au printemps, la nature se réveille.
En la primavera, despierta la naturaleza.
5-Elle indique la durée de l'action.
J'ai fait ce travail en huit jours.
Hice ese trabajo en ocho días.
6-Elle introduit certains compléments de manière
La chambre était en désordre quand j'y entrai.
La habitación estaba en desorden cuando entré.
7-Elle indique le moyen de locomotion à l'exception de “a pie” et “a caballo”
Les uns aiment se promener à bicyclette, d'autres à pied.
A unos les gusta pasear en bicicleta, otros a pie.
8-Elle introduit le complément de verbes ou d'adjectifs qui marquent une activité intellectuelle ou physique.
Creer en Dudar en (hésiter à ...) à ne pas confondre avec dudar de ... (douter de ...)
Fijarse en Ocuparse en
Divertirse en
La préposition DE
1-Elle exprime la possession.
A qui est ce livre ? Il est à Pierre.
¿De quién es ese libro? Es de Pedro.
2-Elle exprime l'origine.
Je suis de Cadix.
Soy de Cádiz.
3-Elle introduit un complément de lieu si celui-ci précise la provenance du mouvement.
Je suis partie de chez moi, très tôt ce matin.
Salí de casa, muy temprano por la mañana.
4-Elle introduit un complément de temps quand celui-ci désigne une période donnée.
Quand j'étais petit, je n'aimais pas les gâteaux.
De niña, no me gustaban los pasteles.
5-Elle introduit un complément qui indique une qualité essentielle.
Cet homme au grand nez rouge m'a toujours fait peur.
Este hombre de gorda nariz roja, siempre me dio miedo.
6-Elle introduit un complément de matière.
Cette table est en marbre.
Esta mesa es de mármol.
7-Elle peut exprimer le temps dans de nombreuses locutions.
De día
De madrugada
De noche
De soltero
Exercice d'espagnol "Préposition A, DE, EN et CON" créé par anonyme avec le générateur de tests - créez votre propre test !
Voir les statistiques de réussite de ce test d'espagnol
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'espagnol "Préposition A, DE, EN et CON"
Un exercice d'espagnol gratuit pour apprendre l'espagnol.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Prépositions