> Plus de cours & d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Relatives [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Dont - Relatifs Que Quien Donde Cuyo - DONT (comment le traduire) - Pronom relatif 'DONT' - Mots interrogatifs en espagnol - Tournures emphatiques-c'est...qui, c'est.... que - Cause, conséquence, opposition et hypothèse nº1 - Traduire 'qui' ou 'que' dans 'c'est ...qui', 'c'est ....que' | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Pronom - Dont - le traduire - cours
Le pronom relatif 'dont' :
1/ Quand DONT établit une relation de possession entre deux noms, il se traduit par cuyo,a,os,as qui s'accorde en genre et en nombre avec le nom dont il est complément :
Ex : Luis Buñuel, cuyas películas le gustan a Vd, era aragonés como Goya
Luis Buñuel, dont vous aimez les films, était aragonais comme Goya.
Remarques : l'article défini, qui précède le complément en français, disparaît en espagnol
cuyo,a,os,as = dont + le,la,les
Seul un adjectif numéral peut s'interposer entre cuyo et le nom :
Ex : La señora cuyos dos hijos están en Madrid = la dame dont les deux fils sont à Madrid.
2/ Quand DONT est complément d'un verbe ou d'un adjectif :
le relatif se traduit alors par el que, la que, etc .., ou el cual, la cual, etc. précédé de la préposition qui régit le verbe ou l'adjectif :
Ex. : la persona de la que no te acordabas = la personne dont tu ne te souvenais pas
Remarques : quand il s'agit d'une personne, on peut aussi employer le relatif à accorder avec le sujet = quien, quienes
Ex. : los hombres de quienes estabais hablando = les hommes dont vous parliez
On peut aussi employer 'de que' si le sujet est une chose et qu'il est précédé de l'article défini :
Ex. : Te he traído el libro de que te dije ayer lo que pensaba = je t'ai amené le livre dont je t'ai dit hier ce que je pensais.
3/ Quand DONT est complément d'un numéral ou d'un indéfini :
Il se traduit alors par de los(las) cuales, ou de ellos, de ellas :
Ex. : Esta pareja ha criado a cinco hijos, dos de los cuales fueron adoptados = ce couple a élevé cinq enfants dont deux ont été adoptés.
Remarque : quand DONT a le sens de 'parmi lesquels' ou 'parmi lesquelles', il se traduit également par 'entre los (las) cuales ou 'entre ellos, entre ellas' :
Ex. : encontré a varios niños, entre los cuales a mi sobrino = j'ai rencontré plusieurs enfants dont mon neveu.
Exercice d'espagnol "Pronom - Dont - le traduire - cours" créé par hidalgo avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de hidalgo]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'espagnol
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'espagnol "Pronom - Dont - le traduire - cours"
Un exercice d'espagnol gratuit pour apprendre l'espagnol.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Relatives