> Plus de cours & d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Confusions [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - TOMAR ou COGER - Accentuation des monosyllabes - Choisir le mot ou l'expression qui convient - Expressions avec PONER et METER - 'Tocar' et ses différents sens - Aller : Ir o venir - Pourquoi? parce que, pour quoi? - Pourquoi | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Venir de:venir de ou acabar de
'Venir de' peut se traduire de 2 façons:
1- Venir de: origines.
2- Acabar de: vient de: action soudaine.
ex: Acaba de ver un chico.
Exercice : Choisir entre 'acabar de' et 'venir de'.
Bonne chance !
Exercice d'espagnol "Venir de:venir de ou acabar de" créé par tinou avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de tinou]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'espagnol
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'espagnol "Venir de:venir de ou acabar de"
Un exercice d'espagnol gratuit pour apprendre l'espagnol.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Confusions