Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Apprendre l'espagnol > Cours & exercices d'espagnol > test d'espagnol n°54860 : Devoir et obligation, première étape




> Plus de cours & d'exercices d'espagnol sur le même thème : Opinion [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Gustar, doler, encantar etc. les tournures dites 'affectives' - Aimer gustar - Demander l'opinion - Gustar (dans les tournures dites 'affectives') - Avoir / Tener - Aimer et pronoms - Tournures affectives du type GUSTAR - Tournures affectives
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Devoir et obligation, première étape


LE DEVOIR ET L'OBLIGATION
Bonjour à tous !
Vous qui avez choisi ce test, vous vous demandez certainement comment on traduit en espagnol le verbe «devoir », dans le sens de /être obligé de/. Si, si, je sens bien que ça vous torture! Heureusement, votre site favori est là pour répondre à vos angoisses!
Et bien voilà, les Espagnols distinguent pour traduire cela, deux cas différents, l'obligation personnelle et l'obligation impersonnelle.


1 - L'OBLIGATION PERSONNELLE
Il s'agit des cas où la phrase fait allusion à une personne particulière, dans son contexte spécifique, ou, dans le cas du pluriel, à un groupe particulier, même vaste.
En français, on emploie /
devoir (conjugué au temps et à la personne voulus) + l'infinitif/ ou /Il faut que + le subjonctif conjugué au temps  et à la personne voulus/.
Ex : 'Je dois finir mes devoirs'. 'Il faut que je finisse mes devoirs' : ceci s'applique à moi en particulier.
Dans ce cas, la langue espagnole emploie soit :
tener que + infinitif ou haber, aux personnes et temps voulus, suivi de la préposition DE et de l'infinitif.

    exemples : Tengo que/he de terminar mis tareas.

-> deber (obligation morale) suivi de l'infinitif;  ex. : debo terminar mis tareas

. autre exemple : Los niños deben respetar a sus padres. (Cette forme ne sera pas développée dans les exercices). 

soit indifféremment :
es preciso
➔ es menester
➔ hace falta                 + que + subjonctif. Exemple : Es preciso que termine mis tareas.
➔ es imprescindible
➔ es necesario

...et dans ce cas, faites bien attention à la concordance des temps avec la principale.
Ex : Tengo que ir a trabajar, hace falta que vaya a trabajar.
Es menester que vaya a trabajar
, etc.
Je dois aller travailler.

2 - L'OBLIGATION IMPERSONNELLE
Il s'agit des cas où la phrase s'adresse à tout le monde, et non particulièrement à une personne ou à des
personnes précisément identifiée(s). Il s'agit alors d'une assertion d'ordre général et /ou à portée générale, comme par exemple, « Il faut souffrir pour être beau ». Une telle phrase s'adresse bien à tous en général et à personne en particulier, même à vous tous, qui, bien entendu êtes déjà tous beaux!
En français, on emploie / Il faut + inf/, /On doit + inf/.
En espagnol, on utilise :
soit :
➔ hay que + infinitif,
soit indifféremment :
➔ es preciso
➔ es menester
➔ hace falta              + infinitif
➔ es imprescindible
➔ es necesario

Ex : Hay que comer cinco frutas o verduras cada día.
Hace falta comer cinco frutos o verduras cada día.

Il faut manger cinq fruits ou légumes par jour.

Attention, une précision pour les petites têtes en l'air!
Notez bien que les deux phrases suivantes : « Es menester que trabaje » et « Es menester trabajar» n'ont donc pas le même sens, la première signifie : « Je dois travailler»  et la seconde, « Il faut travailler». Différent, non ?


Et maintenant tous au test!

Complétez les phrases suivantes en utilisant : tener que" ou "haber que" et en respectant le temps de la phrase !

¡Suerte !



Intermédiaire Tweeter Partager
Exercice d'espagnol "Devoir et obligation, première étape" créé par anonyme avec le générateur de tests - créez votre propre test !
Voir les statistiques de réussite de ce test d'espagnol

Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.


Pour insérer facilement des caractères accentués :

1. Vete a la farmacia, tu hijo empezar la cura lo antes posible.

2. Si tienes fiebre y quieres bajar la temperatura, tomar medicinas.

3. Para transportar enfermos graves,
usar camillas y ambulancias.

4. Los médicos dicen que para curarse completamente,
respetar la receta.

5. Dicen los especialistas que no
tomar antibióticos de cualquier manera.

6. Como no he estudiado lo suficiente, repetir el examen.

7. Los poderes políticos dicen que
vacunar a todos los ancianos contra la gripe.

8. Cuando te duele la cabeza, tomar aspirina.

9. Si tenéis caries, ir al dentista.

10. Para que puedan conducir los mancos,
acomodar sus coches.

11. Las mujeres tomar la píldora para no quedarse embarazadas.

12. Si este niño padece la escarlatina, no ir a la escuela.

13. Es un drogadicto, desengancharse rápidamente.

14. Después de un ataque al corazón, dicen los médicos que
descansar mucho.

15. A los sesenta años, los médicos dicen que
hacer un chequeo.

16. Se hizo un esguince y, por esto, ir al fisioterapeuta.

17. Para ser cirujano,
estudiar durante numerosos años.

18. Para ayudar a los ciegos,
regalarles un perro lazarillo.

19. Cuando el corazón es débil y late demasiado lentamente,
poner un marcapasos.

20. Cuando un enfermo tiene diabetes, no
recetarle jarabes ya que todos contienen azúcares.










Fin de l'exercice d'espagnol "Devoir et obligation, première étape"
Un exercice d'espagnol gratuit pour apprendre l'espagnol.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'espagnol sur le même thème : Opinion










 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux