> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...
Accentuation - cours
Règles d'accentuation « Diptongos e Hiatos »
Avant de commencer :
- Pour chaque mot,la syllabe où l'on 'charge' la voix pour prononcer le mot en espagnol est SOULIGNEE.
- Définitions utiles
OXYTON = Mot qui porte l'accent d'intensité sur la dernière syllabe.
PAROXYTON = Mot qui porte l'accent d'intensité sur l'avant-dernière syllabe.
PROPAROXYTON = Mot qui porte l'accent d'intensité sur l'antépénultième syllabe.
- On doit savoir faire la différenceentre les voyelles ouvertes et fermées en espagnol :
Pour faciliter la lecture, on appellera VO les voyelles ouvertes et VF les voyelles fermées, dont :
'Vocales Abiertas'
VO
'Vocales Cerradas'
VF
A, E, O
I, U
DIPTONGOS: En espagnol une diphtongue est définie comme l'ensemble de deux voyelles qui sont prononcées dans la même syllabe en suivant certaines règles :
-VO+ VF : ai - au - ei - eu - oi - ou
Exemples :
le mot AIRE(air) est séparé en deux syllabes : AI– REet non A-I-RE
CAUDILLO(chef militaire) ->CAU – DI – LLO
-VF + VO : ia - ie- io - ua - ue - uo
Exemples :
le mot CUALIDAD (qualité) est séparé en trois syllabes : CUA –LI - DAD et non CU-A-LI-DAD
CIELO(ciel) ->CIE - LO
-VF+ VFdifférentes : iu-ui
Exemples :
le mot INTUITIVO (intuitif) est séparé en quatre syllabes :IN –TUI –TI-VO et non IN-TU-I-TI-VO
LUISA->LUI - SA (prénom féminin, Louise)
ATTENTION !
- Les syllabes qui, que, gue et gui ne forment pas de diphtongue!Mais un seul son.
Exemples :
queso (fromage) quimera(chimère)
guerra (guerre) guinda (griotte)
- Il faut faire la différence aussi entre les syllabes gue/guiet güi/güe, car ces dernières
forment une diphtongue !
Exemples :
Cigüeña (cigogne) vergüenza (honte)
pingüino (pingouin) lingüístico (linguistique)
- A la fin du mot, l'Y sonne comme la voyelleI, donc on peut former une diphtongue.
Exemples : hay (il y a) hoy (aujourd'hui) estoy(je suis)
- La présence de la consonne H n'empêche pas la diphtongue !
Exemple : AHUMAR-> AHU-MAR(fumer – comme pour un poisson fumé)
Quand écrire l'accent?
- De façon générale les mots qui contiennent des diphtongues sont accentués graphiquement suivant les règles générales (voir le test 43483).
Exemples :
Le mot « recién » (récemment) est accentué graphiquement car est un oxyton fini par N.
Le mot « adecuar » (adapter) n'est pas accentué graphiquement car est un oxyton fini par une consonne différente de N, S ou voyelle.
- Pour les diphtongues formées par les combinaisons VO+VFouVF+ VOl'accent graphique est toujours sur le VO, si celle-ci est où se 'charge' la voix.
Exemples :
adiós(au revoir) -> a - diós
náutico (nautique) -> náu - ti - co
-Pour les diphtongues formées par les combinaisons VF+VFl'accent graphique est sur ladeuxième voyelle
Exemples :
cuídate (≈ fais attention à toi) -> cuí - da -te
interviú (interview) -> in - ter - viú
HIATO : C'est la séquence de deux voyelles en un mot, mais appartenant à des syllabes différentes.
Il existe trois types de hiatus en espagnol
Combinaison de deux voyelles identiques : aa,ee, ii,oo, uu.
Exemples :
cooperación ( coopération) ->co – o – pe – ra - ción
rehén (otage) ->re- hén
VO + VOdifférentes : ae, ao, ea, eo, oa.
Exemples :
aéreo(aérien) -> a- é– re –o
VO + VF ou VF + VO, en se marquant l'accent sur la VF.
Exemples :
búho (hibou) -> bú– ho
caída (chute) -> ca–í– da
Quand écrire l'accent?
- Pour les deux premiers cas
1. Combinaison de deux voyelles identiques : aa,ee, ii,oo, uu
2. VO + VOdifférentes : ae, ao, ea, eo, oa.
On doit suivre les règles générales d'accentuation (voir LINK)
Exemplos :
toalla (serviette)
Paroxyton fini par une voyelle
to – a – lla
león(lion)
Oxyton fini par N
le - ón
zoólogo (zoologiste)
Proparoxyton (on écrit toujours l'accent)
zo – ó – lo - go
poeta (poète)
Paroxyton fini par une voyelle
po – e–ta
línea (ligne)
Proparoxyton (on écrit toujours l'accent)
lí – ne – a
acreedor(créancier)
Oxyton non fini par N ni S ni voyelle
a – cre – e - dor
- Pour le troisième cas
VO + VF ou VF + VO, en se marquant l'accent sur la VF,
On doit toujours écrire l'accent sur la VF, car de cette façon on distingue la séparation de syllabes !
Ici on peut trouver plus de difficultés étant donné que l'accent graphique ne suit pas les règles générales d'accentuation, sinon la phonétique,par conséquent, pour bien écrire l'accent il faut connaître la prononciation.
Exemples :
país
pa – ís
día
dí – a
dúo
dú – o
ataúd
a – ta – úd
Voici un site pour vous aider à compter les syllabes.
Fin de l'exercice d'espagnol "Accentuation - cours" Un exercice d'espagnol gratuit pour apprendre l'espagnol. Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Prononciation